кол-во скачиваний: 37

До­го­вор
за­ка­за на из­го­тов­ле­ние пе­чат­ной про­дук­ции

да­та и мес­то под­пи­са­ния

_________________, име­ну­емое в даль­ней­шем За­каз­чик, в ли­це ___(ФИО, долж­ность) ___, дей­ству­юще­го на ос­но­ва­нии ___(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­нос­ти)___, с од­ной сто­ро­ны, и _________________, име­ну­емое в даль­ней­шем Ис­пол­ни­тель, в ли­це ___(ФИО, долж­ность)___, дей­ству­юще­го на ос­но­ва­нии ___(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­нос­ти)___, с дру­гой сто­ро­ны, зак­лю­чи­ли нас­то­ящий до­го­вор о ни­жес­ле­ду­ющем:

1. ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

1.1. За­каз­чик по­ру­ча­ет, а Ис­пол­ни­тель обя­зу­ет­ся ис­пол­нить, а имен­но от­пе­ча­тать жур­на­лы, тех­ни­чес­кие ха­рак­те­рис­ти­ки ко­то­рых при­ве­де­ны в спе­ци­фи­ка­ции из­да­ния в при­ло­же­нии N 1.

2. ОБЯ­ЗА­ТЕЛЬ­СТВА СТО­РОН

2.1. Пра­во­мо­чия и обя­за­тель­ства За­каз­чи­ка:

2.1.1. Пре­дос­та­вить Ис­пол­ни­те­лю ди­апо­зи­ти­вы, ори­ги­нал-ма­кет и цве­топ­роб­ные от­тис­ки об­лож­ки, не­об­хо­ди­мые для пе­ча­ти жур­на­лов, в сро­ки, со­дер­жа­щи­еся в при­ло­же­нии N 2.

2.1.2. Оп­ла­тить пе­чать оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла сог­лас­но ус­ло­ви­ям нас­то­яще­го до­го­во­ра.

2.1.3. По ак­ту сда­чи-при­ем­ки За­каз­чик обя­зан при­нять у Ис­пол­ни­те­ля от­пе­ча­тан­ный но­мер жур­на­ла в те­че­ние трех дней с мо­мен­та его уве­дом­ле­ния о вы­пол­не­нии ра­бот по нас­то­яще­му до­го­во­ру.

2.1.4. Пос­та­вить в из­вест­ность Ис­пол­ни­те­ля обо всех не за­ви­ся­щих от За­каз­чи­ка обс­то­ятель­ствах, вли­яющих на сро­ки вы­пол­не­ния из­го­тов­ле­ния жур­на­ла, в ра­зум­ный срок, но не позд­нее _____ дней до на­ча­ла пе­ча­ти оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла.

2.1.5. В ра­зум­ный срок предс­та­вить Ис­пол­ни­те­лю из­ме­не­ния ти­ра­жей оче­ред­ных но­ме­ров жур­на­лов, но не позд­нее чем за _____ дней до на­ча­ла пе­ча­ти оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла.

2.1.6. Ор­га­ни­зо­вать вы­воз от­пе­ча­тан­но­го жур­на­ла в те­че­ние _____ дней пос­ле уве­дом­ле­ния о го­тов­нос­ти ти­ра­жа.

2.2. Пра­во­мо­чия и обя­за­тель­ства Ис­пол­ни­те­ля:

2.2.1. Осу­щест­вить пе­чать жур­на­лов в сог­ла­со­ван­ные сто­ро­на­ми сро­ки, пре­дус­мот­рен­ные гра­фи­ком ра­бот (при­ло­же­ние N 2), а так­же не­об­хо­ди­мое ка­чест­во пе­ча­ти.

2.2.2. Обес­пе­чить про­вер­ку сда­ва­емых ди­апо­зи­ти­вов на со­от­ветс­твие тре­бо­ва­ни­ям тех­но­ло­гии пе­ча­ти и тех­ни­чес­ким воз­мож­нос­тям ти­пог­ра­фии.

2.2.3. Не­за­мед­ли­тель­но из­вес­тить За­каз­чи­ка обо всех не за­ви­ся­щих от Ис­пол­ни­те­ля обс­то­ятель­ствах, ко­то­рые мо­гут пов­ли­ять на сро­ки пе­ча­ти оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла.

2.2.4. Уве­до­мить За­каз­чи­ка о сро­ках го­тов­нос­ти и вы­во­за оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла.

2.2.5. При на­ру­ше­нии За­каз­чи­ком сро­ков пе­ре­да­чи ма­те­ри­алов, сог­лас­но п. 2.1.1, не­об­хо­ди­мых для вы­пол­не­ния ра­бот, ус­та­нов­лен­ных в при­ло­же­нии N 2 нас­то­яще­го до­го­во­ра, но­вый срок пе­ча­ти оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла сог­ла­со­вы­ва­ет­ся с Ис­пол­ни­те­лем, ис­хо­дя из его воз­мож­нос­тей по вы­пол­не­нию до­го­вор­ных обя­за­тель­ств.

2.2.6. Осу­щест­вить рас­сыл­ку бесп­лат­ных обя­за­тель­ных эк­земп­ля­ров жур­на­лов каж­до­го на­име­но­ва­ния в ко­ли­чест­ве ________ эк­земп­ля­ров в Рос­сий­скую книж­ную па­ла­ту.

2.2.7. Ис­пол­ни­тель име­ет пра­во на со­раз­мер­ное крат­ное от­да­ле­ние сро­ка пе­ча­ти в слу­чае:

1) от­сутс­твия пре­доп­ла­ты;
2) на­ру­ше­ния сро­ков пре­дос­тав­ле­ния ма­те­ри­алов;
3) су­щест­вен­но­го уве­ли­че­ния ти­ра­жа;
4) кра­соч­нос­ти и объ­ема из­да­ния.

3. ЦЕ­НА РА­БОТ. ПО­РЯ­ДОК РАС­ЧЕ­ТОВ

3.1. Ос­нов­ная сто­имость пе­ча­ти жур­на­лов при­ве­де­на в при­ло­же­нии N 1 к нас­то­яще­му до­го­во­ру.

3.2. Оп­ла­та про­из­во­дить­ся по сче­там, выс­тав­ля­емым Ис­пол­ни­те­лем по тех­ни­чес­ким ха­рак­те­рис­ти­кам жур­на­ла, ука­зан­ным в га­ран­тий­ном пись­ме За­каз­чи­ка.

3.3. За­каз­чик оп­ла­чи­ва­ет счет в те­че­ние _______ бан­ковс­ких дней с мо­мен­та его выс­тав­ле­ния пе­ре­во­дом на рас­чет­ный счет Ис­пол­ни­те­ля.
Оп­ла­та про­из­во­дит­ся без­на­лич­ным пла­те­жом на рас­чет­ный счет Ис­пол­ни­те­ля.

4. ПРИ­ЕМ­КА ГО­ТО­ВОЙ ПРО­ДУК­ЦИИ

4.1. Ка­чест­во сда­ва­емо­го ти­ра­жа оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла долж­но со­от­ветс­тво­вать тре­бо­ва­ни­ям от­рас­ле­вых стан­дар­тов ОСТ 29.90-83, ОСТ 29.33-98, ОСТ 45.18-86.

4.2. Ка­чест­во, а так­же ко­ли­чест­во сда­ва­емо­го ти­ра­жа жур­на­ла про­ве­ря­ет­ся сог­лас­но Инс­трук­ции N П-7 от 25.04.66 О по­ряд­ке при­ем­ки про­дук­ции про­из­водс­твен­но-тех­ни­чес­ко­го наз­на­че­ния и то­ва­ров на­род­но­го пот­реб­ле­ния по ка­чест­ву.

4.3. Вы­воз от­пе­ча­тан­но­го жур­на­ла осу­щест­вля­ет­ся пре­дос­тав­лен­ным За­каз­чи­ком транс­пор­том.

4.4. При­ем­ка сда­ва­емо­го жур­на­ла осу­щест­вля­ет­ся на скла­де Ис­пол­ни­те­ля в при­сутс­твии предс­та­ви­те­лей За­каз­чи­ка и Ис­пол­ни­те­ля. При при­ем­ке соб­лю­да­ют­ся сле­ду­ющие тре­бо­ва­ния:
- при при­ем­ке по ко­ли­чест­ву и ка­чест­ву: про­ве­ря­ет­ся не ме­нее ________ эк­земп­ля­ров от все­го ти­ра­жа. При об­на­ру­же­нии бра­ко­ван­ных эк­земп­ля­ров весь ти­раж жур­на­ла возв­ра­ща­ет­ся на сор­ти­ров­ку и пов­тор­ный конт­роль. При от­сутс­твии у За­каз­чи­ка воз­мож­нос­ти про­из­вес­ти при­ем­ку Ис­пол­ни­тель пос­ле отг­руз­ки ти­ра­жа жур­на­ла пре­тен­зии по ка­чест­ву при­ни­ма­ет толь­ко при на­ли­чии конк­рет­ных бра­ко­ван­ных эк­земп­ля­ров жур­на­ла, ко­то­рые долж­ны быть за­ме­не­ны на ка­чест­вен­ные эк­земп­ля­ры. При не­воз­мож­нос­ти за­ме­ны воз­мо­жен пе­ре­рас­чет сто­имос­ти пе­ча­ти оче­ред­но­го но­ме­ра жур­на­ла.

4.5. Пре­тен­зии по ка­чест­ву расс­мат­ри­ва­ют­ся и при­ни­ма­ют­ся Ис­пол­ни­те­лем от За­каз­чи­ка не позд­нее ________ ме­ся­цев со дня вы­пус­ка жур­на­ла (при ус­ло­вии над­ле­жа­ще­го хра­не­ния ти­ра­жа). Не при­ни­ма­ют­ся Ис­пол­ни­те­лем пре­тен­зии от от­де­ле­ний свя­зи и экс­пе­ди­ру­ющих ор­га­ни­за­ций за не­дос­та­чу в стан­дарт­ных пач­ках.

5. КОН­ФИ­ДЕН­ЦИ­АЛЬ­НОСТЬ

5.1. Ус­ло­вия нас­то­яще­го до­го­во­ра и при­ло­же­ния к не­му кон­фи­ден­ци­аль­ны и не под­ле­жат разг­ла­ше­нию.

5.2. Ис­пол­ни­тель и За­каз­чик долж­ны при­ни­мать все не­об­хо­ди­мые ме­ры для то­го, что­бы их сот­руд­ни­ки, аген­ты, пра­воп­ре­ем­ни­ки без пред­ва­ри­тель­но­го сог­ла­сия дру­гой сто­ро­ны не ин­фор­ми­ро­ва­ли треть­их лиц о де­та­лях дан­но­го до­го­во­ра и при­ло­же­ний к не­му.

6. ОТ­ВЕТС­ТВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

6.1. В слу­чае не­вы­пол­не­ния или не­над­ле­жа­ще­го вы­пол­не­ния обя­за­тель­ств по нас­то­яще­му до­го­во­ру сто­ро­ны не­сут от­ветс­твен­ность в со­от­ветс­твии с дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством РФ.

6.2. За­каз­чик и Ис­пол­ни­тель ос­во­бож­да­ют­ся от от­ветс­твен­нос­ти в слу­чае нас­туп­ле­ния обс­то­ятель­ств неп­ре­одо­ли­мой си­лы.

6.3. Все спо­ры и раз­ног­ла­сия меж­ду сто­ро­на­ми долж­ны раз­ре­шать­ся пу­тем пе­ре­го­во­ров, в слу­чае не дос­ти­же­ния сог­ла­сия и отк­ло­не­ния пре­тен­зий в ар­бит­раж­ном су­де _. (ука­зать мес­то его на­хож­де­ния)

7. СРОК ДЕЙ­СТВИЯ ДО­ГО­ВО­РА. ПРО­ЧИЕ УС­ЛО­ВИЯ

7.1. Дан­ный до­го­вор при­об­ре­та­ет юри­ди­чес­кую си­лу с мо­мен­та его под­пи­са­ния и дей­ству­ет до __________ г.
Сто­ро­на, изъ­явив­шая же­ла­ние прод­лить нас­то­ящий до­го­вор, пре­дос­тав­ля­ет за ме­сяц до ис­те­че­ния сро­ка его дей­ствия пись­мен­ное пред­ло­же­ние о прод­ле­нии. В те­че­ние _________ со дня ут­верж­де­ния сог­ла­сия о прод­ле­нии нас­то­яще­го до­го­во­ра За­каз­чи­ком сос­тав­ля­ет­ся гра­фик ра­бот (при­ло­же­ние N 2) на сле­ду­ющий год.

7.2. Нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут по сог­ла­ше­нию сто­рон в со­от­ветс­твии с дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством РФ.

7.3. Од­нос­то­рон­нее рас­тор­же­ние нас­то­яще­го до­го­во­ра до­пус­ка­ет­ся в слу­чае су­щест­вен­но­го на­ру­ше­ния ус­ло­вий до­го­во­ра од­ной из сто­рон. Су­щест­вен­ны­ми на­ру­ше­ни­ями ус­ло­вий нас­то­яще­го до­го­во­ра для За­каз­чи­ка яв­ля­ют­ся:

1) не­соб­лю­де­ние ус­ло­вий п. 2.2.1;
2) не­со­от­ветс­твие ка­чест­ва пе­ча­ти ус­та­нов­лен­ным тре­бо­ва­ни­ям стан­дар­тов (п. 4.1), а для Ис­пол­ни­те­ля - п. 2.1.2.

7.4. Из­ме­не­ния и до­пол­не­ния к нас­то­яще­му до­го­во­ру, под­пи­сан­ные упол­но­мо­чен­ны­ми предс­та­ви­те­ля­ми сто­рон, яв­ля­ют­ся не­отъ­ем­ле­мой частью дан­но­го до­го­во­ра.

7.5. При­ло­же­ния N 1 и N 2 так­же яв­ля­ют­ся не­отъ­ем­ле­мой частью нас­то­яще­го до­го­во­ра.

7.6. Нас­то­ящий до­го­вор сос­тав­лен в двух эк­земп­ля­рах, име­ющих рав­ную юри­ди­чес­кую си­лу, по од­но­му эк­земп­ля­ру для каж­дой из сто­рон.

8. ФОРС-МА­ЖОР

8.1. В слу­чае воз­ник­но­ве­ния обс­то­ятель­ств, де­ла­ющих пол­ностью или час­тич­но не­воз­мож­ным вы­пол­не­ние до­го­во­ра од­ной из сто­рон, а имен­но:

1) по­жар,

2) сти­хий­ное бедс­твие,

3) вой­на,

4) во­ен­ные дей­ствия всех ви­дов и дру­гие воз­мож­ные обс­то­ятель­ства неп­ре­одо­ли­мой си­лы, не за­ви­ся­щие от сто­рон, сро­ки вы­пол­не­ния обя­за­тель­ств прод­ле­ва­ют­ся на то вре­мя, в те­че­ние ко­то­ро­го дей­ству­ют эти обс­то­ятель­ства.

8.2. В слу­чае, ес­ли обс­то­ятель­ства неп­ре­одо­ли­мой си­лы дей­ству­ют бо­лее двух ме­ся­цев, лю­бая из сто­рон впра­ве от­ка­зать­ся от даль­ней­ше­го вы­пол­не­ния обя­за­тель­ств по до­го­во­ру, при этом ни од­на из сто­рон не мо­жет тре­бо­вать от дру­гой сто­ро­ны воз­ме­ще­ния воз­мож­ных убыт­ков.

8.3. Сто­ро­на, ко­то­рая ока­жет­ся не в сос­то­янии вы­пол­нить свои обя­за­тель­ства по нас­то­яще­му до­го­во­ру, обя­за­на не­мед­лен­но из­вес­тить дру­гую сто­ро­ну о нас­туп­ле­нии или прек­ра­ще­нии дей­ствия обс­то­ятель­ств, пре­пятс­тву­ющих вы­пол­не­нию этих обя­за­тель­ств. Та­кое уве­дом­ле­ние нап­рав­ля­ет­ся по юри­ди­чес­ко­му ад­ре­су, ука­зан­но­му в до­го­во­ре, и за­ве­ря­ет­ся пе­ре­да­ющим от­де­ле­ни­ем свя­зи.

9. ЮРИ­ДИ­ЧЕС­КИЕ АД­РЕ­СА И РЕК­ВИ­ЗИ­ТЫ СТО­РОН