кол-во скачиваний: 129

ДО­ГО­ВОР
арен­ды те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­но­го обо­ру­до­ва­ния

да­та и мес­то под­пи­са­ния

___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­до­да­тель, в ли­це ___(ФИО, долж­ность предс­та­ви­те­ля Арен­до­да­те­ля)___, дей­ству­ющ__ на ос­но­ва­нии ___(ука­зать на­име­но­ва­ние, но­мер и да­ту до­ку­мен­та, Ус­тав, до­ве­рен­ность и т.п.)___, подт­вер­жда­юще­го пол­но­мо­чия предс­та­ви­те­ля Арен­до­да­те­ля, -с од­ной сто­ро­ны, и ___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­да­тор, в ли­це _________________, дей­ству­ющ__ на ос­но­ва­нии _________________, с дру­гой сто­ро­ны, сов­мест­но име­ну­емые Сто­ро­ны, а по от­дель­нос­ти -Сто­ро­на, зак­лю­чи­ли нас­то­ящий До­го­вор арен­ды те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­но­го­обо­ру­до­ва­ния (да­лее - До­го­вор) о ни­жес­ле­ду­ющем:

1. ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

1.1. Арен­до­да­тель обя­зу­ет­ся про­из­вес­ти ус­та­нов­ку те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­но­го обо­ру­до­ва­ния с комп­лек­том прог­рамм­но­го обес­пе­че­ния, пе­ре­чис­лен­но­го в Блан­ке за­ка­за (При­ло­же­ние N ___ к нас­то­яще­му До­го­во­ру) (да­лее - Обо­ру­до­ва­ние) и пре­дос­та­вить Обо­ру­до­ва­ние Арен­да­то­ру за пла­ту во вре­мен­ное вла­де­ние и поль­зо­ва­ние (ва­ри­ант: вре­мен­ное поль­зо­ва­ние) по Ак­ту при­ема-пе­ре­да­чи Обо­ру­до­ва­ния (При­ло­же­ние N __ к нас­то­яще­му До­го­во­ру)<1>.
Сог­ла­со­ван­ный Сто­ро­на­ми на­бор функ­ци­ональ­ных воз­мож­нос­тей и комп­лек­та­ция Обо­ру­до­ва­ния при­во­дят­ся в Блан­ке за­ка­за, при­ла­га­ющем­ся к нас­то­яще­му До­го­во­ру. Пе­ре­чень, тех­ни­чес­кие ха­рак­те­рис­ти­ки, комп­лек­та­ция Обо­ру­до­ва­ния, а так­же пе­ре­чень пе­ре­да­ва­емой вмес­те с Обо­ру­до­ва­ни­ем до­ку­мен­та­ции (тех­ни­чес­кие пас­пор­та, спе­ци­фи­ка­ции, иные до­ку­мен­ты) ука­за­ны в Ак­те<2> при­ема-пе­ре­да­чи Обо­ру­до­ва­ния.

1.2. Обо­ру­до­ва­ние при­над­ле­жит Арен­до­да­те­лю на пра­ве ___________________

__________________(собс­твен­нос­ти, хо­зяй­ствен­но­го ве­де­ния, опе­ра­тив­но­го уп­рав­ле­ния<3>)_,

что подт­вер­жда­ет­ся ___________________________

(Сви­де­тель­ством о го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции пра­ва

собс­твен­нос­ти, ак­том собс­твен­ни­ка о зак­реп­ле­нии

иму­щест­ва за уни­тар­ным предп­ри­ятием или уч­реж­де­ни­ем,

до­го­во­ром и т.п.)

N _____ от ___________ ____ г.

Ва­ри­ант для слу­ча­ев, ког­да иму­щест­во при­над­ле­жит Арен­до­да­те­лю на пра­ве хо­зяй­ствен­но­го ве­де­ния или опе­ра­тив­но­го уп­рав­ле­ния: сог­ла­сие собс­твен­ни­ка на пе­ре­да­чу иму­щест­ва в арен­ду вы­ра­же­но в: ____________________<4>.

2. СРОК ДЕЙ­СТВИЯ ДО­ГО­ВО­РА. СРОК АРЕН­ДЫ ОБО­РУ­ДО­ВА­НИЯ

2.1. Нас­то­ящий До­го­вор всту­па­ет в си­лу с да­ты его под­пи­са­ния Сто­ро­на­ми и дей­ству­ет в те­че­ние _____________.

2.2. Те­че­ние сро­ка арен­ды Обо­ру­до­ва­ния на­чи­на­ет­ся с мо­мен­та под­пи­са­ния Сто­ро­на­ми Ак­та при­ема-пе­ре­да­чи смон­ти­ро­ван­но­го Обо­ру­до­ва­ния и прек­ра­ща­ет­ся од­нов­ре­мен­но с ис­те­че­ни­ем сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го До­го­во­ра.

2.3. Сто­ро­ны до­го­во­ри­лись, что срок арен­ды Обо­ру­до­ва­ния бу­дет ав­то­ма­ти­чес­ки прод­ле­вать­ся на каж­дый пос­ле­ду­ющий ка­лен­дар­ный год до тех пор, по­ка Арен­да­тор или Арен­до­да­тель пись­мен­но не уве­до­мит дру­гую Сто­ро­ну о прек­ра­ще­нии Сро­ка арен­ды Обо­ру­до­ва­ния за 30 (трид­цать) ка­лен­дар­ных дней до пред­по­ла­га­емой да­ты прек­ра­ще­ния.

2.4. Лю­бая из Сто­рон впра­ве рас­торг­нуть нас­то­ящий До­го­вор в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке, уве­до­мив об этом дру­гую Сто­ро­ну в пись­мен­ном ви­де за 30 (трид­цать) ка­лен­дар­ных дней до пред­по­ла­га­емой да­ты рас­тор­же­ния.
Сто­ро­на, по­лу­чив­шая пись­мо о рас­тор­же­нии До­го­во­ра, обя­за­на нап­ра­вить от­вет в те­че­ние ________ с мо­мен­та по­лу­че­ния пись­ма (да­та по­лу­че­ния пись­ма оп­ре­де­ля­ет­ся по поч­то­во­му штем­пе­лю ад­ре­са­та).

В слу­чае воз­ник­но­ве­ния раз­ног­ла­сий Сто­ро­ны обя­за­ны уре­гу­ли­ро­вать их пу­тем пе­ре­го­во­ров и сос­та­вить акт вза­имо­рас­че­тов.

В слу­чае ес­ли к мо­мен­ту рас­тор­же­ния нас­то­яще­го До­го­во­ра у Сто­рон име­ют­ся не­ис­пол­нен­ные или не­над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­нен­ные обя­за­тель­ства, Сто­ро­ны обя­за­ны так­же сог­ла­со­вать сро­ки вы­пол­не­ния та­ких обя­за­тель­ств.

3. ПО­РЯ­ДОК ПРЕ­ДОС­ТАВ­ЛЕ­НИЯ И ВОЗВ­РА­ТА ОБО­РУ­ДО­ВА­НИЯ

3.1. Арен­до­да­тель обя­зу­ет­ся при пе­ре­да­че Обо­ру­до­ва­ния в арен­ду Арен­да­то­ру про­де­монс­три­ро­вать ра­бо­тос­по­соб­ность, исп­рав­ность и комп­лек­тность Обо­ру­до­ва­ния Арен­да­то­ру, о чем де­ла­ет­ся от­мет­ка в Ак­те при­ема-пе­ре­да­чи.

3.2. Арен­да­тор обя­зу­ет­ся са­мос­то­ятель­но и за свой счет возв­ра­тить Арен­до­да­те­лю арен­ду­емое Обо­ру­до­ва­ние в те­че­ние ___ (______) ка­лен­дар­ных дней с да­ты окон­ча­ния сро­ка арен­ды, рас­тор­же­ния или дос­роч­но­го прек­ра­ще­ния сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го До­го­во­ра на склад Арен­до­да­те­ля по ад­ре­су: _______________ (да­лее - склад Арен­до­да­те­ля) в ра­бо­чем исп­рав­ном сос­то­янии с уче­том нор­маль­но­го из­но­са по Ак­ту возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния (При­ло­же­ние N ___).

3.3. При возв­ра­те Обо­ру­до­ва­ния Арен­до­да­те­лем в при­сутс­твии предс­та­ви­те­ля Арен­да­то­ра про­из­во­дит­ся про­вер­ка его ра­бо­тос­по­соб­нос­ти, комп­лек­тнос­ти, тех­ни­чес­ких ха­рак­те­рис­тик. В слу­чае ус­та­нов­ле­ния фак­та не­исп­рав­нос­ти или не­комп­лек­тнос­ти или на­ли­чия на­ру­ше­ний иных тех­ни­чес­ких ха­рак­те­рис­тик, пре­дус­мот­рен­ных нас­то­ящим До­го­во­ром, в Ак­те возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния де­ла­ет­ся со­от­ветс­тву­ющая от­мет­ка. Ука­зан­ный акт слу­жит ос­но­ва­ни­ем для предъ­яв­ле­ния пре­тен­зий. Ес­ли Арен­да­тор не под­пи­сы­ва­ет Акт возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния и не предс­тав­ля­ет пись­мен­ных мо­ти­ви­ро­ван­ных воз­ра­же­ний в те­че­ние ___ (______) ка­лен­дар­ных дней с да­ты, ус­та­нов­лен­ной нас­то­ящим До­го­во­ром для возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния, факт не­комп­лек­тнос­ти/не­исп­рав­нос­ти и/или не­над­ле­жа­ще­го сос­то­яния Обо­ру­до­ва­ния счи­та­ет­ся ус­та­нов­лен­ным на ос­но­ва­нии Ак­та возв­ра­та с со­от­ветс­тву­ющей от­мет­кой Арен­до­да­те­ля.

4. ПРА­ВА И ОБЯ­ЗАН­НОС­ТИ СТО­РОН

4.1. Арен­до­да­тель обя­зан:
а) в те­че­ние ______<5> с мо­мен­та под­пи­са­ния Сто­ро­на­ми нас­то­яще­го До­го­во­ра дос­та­вить для ус­та­нов­ки в по­ме­ще­ние Арен­да­то­ра по ад­ре­су, ука­зан­но­му в Блан­ке за­ка­за, Обо­ру­до­ва­ние в исп­рав­ном сос­то­янии и прис­ту­пить к его мон­та­жу. При этом ус­та­нов­ка обо­ру­до­ва­ния долж­на быть за­кон­че­на в те­че­ние _____ с мо­мен­та ее на­ча­ла;
б) пись­мен­но из­вес­тить Арен­да­то­ра об окон­ча­нии ус­та­нов­ки Обо­ру­до­ва­ния и под­го­то­вить Акт при­ема-пе­ре­да­чи Обо­ру­до­ва­ния к да­те фак­ти­чес­кой при­ем­ки. В слу­чае ес­ли ус­та­нов­ка бу­дет за­вер­ше­на Арен­до­да­те­лем дос­роч­но, из­вес­тить Арен­да­то­ра пись­мен­но/по те­ле­фо­ну N _____/с ис­поль­зо­ва­ни­ем средств фак­си­миль­ной или элект­рон­ной свя­зи (N фак­са _________________, ад­рес элект­рон­ной поч­ты __________) о за­вер­ше­нии ра­бот и сог­ла­со­вать с над­ле­жа­ще упол­но­мо­чен­ным предс­та­ви­те­лем Арен­да­то­ра да­ту при­ема-пе­ре­да­чи Обо­ру­до­ва­ния;
в) пе­ре­дать под­го­тов­лен­ное к экс­плу­ата­ции Обо­ру­до­ва­ние по Ак­ту при­ема-пе­ре­да­чи (При­ло­же­ние N ___). Инс­трук­ции, пра­ви­ла поль­зо­ва­ния, сер­ти­фи­ка­ты и иная тех­ни­чес­кая до­ку­мен­та­ция пе­ре­да­ет­ся од­нов­ре­мен­но с пе­ре­да­чей Обо­ру­до­ва­ния. Арен­да­тор вы­де­ля­ет упол­но­мо­чен­но­го предс­та­ви­те­ля (с до­ве­рен­ностью) для по­лу­че­ния и возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния, ко­то­рый про­ве­ря­ет его исп­рав­ное сос­то­яние и комп­лек­тность. При не­об­хо­ди­мос­ти Арен­до­да­тель кон­суль­ти­ру­ет Арен­да­то­ра по воп­ро­сам экс­плу­ата­ции пе­ре­да­ва­емо­го Обо­ру­до­ва­ния в ка­чест­ве поль­зо­ва­те­ля;
г) в слу­чае вы­хо­да Обо­ру­до­ва­ния из строя по при­чи­нам, за­ви­ся­щим от Арен­до­да­те­ля, в те­че­ние ___ (______) ча­сов с мо­мен­та по­лу­че­ния зап­ро­са Арен­да­то­ра прис­ту­пить к уст­ра­не­нию не­исп­рав­нос­ти или, при не­воз­мож­нос­ти уст­ра­не­ния не­исп­рав­нос­ти, за­ме­нить не­исп­рав­ное Обо­ру­до­ва­ние исп­рав­ным в те­че­ние ___ (______) ка­лен­дар­ных дней. Вре­мя вы­хо­да Обо­ру­до­ва­ния из строя ре­гист­ри­ру­ет­ся в мо­мент пе­ре­да­чи Арен­да­то­ром зап­ро­са в служ­бу под­держ­ки кли­ен­тов Арен­до­да­те­ля по тел.: __________. За вре­мя, в те­че­ние ко­то­ро­го Арен­да­тор не имел воз­мож­нос­ти поль­зо­вать­ся Обо­ру­до­ва­ни­ем вследс­твие вы­хо­да его из строя по при­чи­нам, за­ви­ся­щим от Арен­до­да­те­ля, аренд­ная пла­та не взи­ма­ет­ся.

Ес­ли ука­зан­ный в нас­то­ящем пунк­те До­го­во­ра срок уст­ра­не­ния не­исп­рав­нос­тей не бу­дет соб­лю­ден Арен­до­да­те­лем (за иск­лю­че­ни­ем обс­то­ятель­ств неп­ре­одо­ли­мой си­лы), Арен­да­тор впра­ве тре­бо­вать пре­дос­тав­ле­ния скид­ки на оп­ла­ту арен­ды Обо­ру­до­ва­ния в раз­ме­ре ____ за каж­дый ка­лен­дар­ный день прос­роч­ки;
д) пре­дуп­ре­дить Арен­да­то­ра об име­ющих­ся пра­вах треть­их лиц на Обо­ру­до­ва­ние (ука­зать, ес­ли при­ме­ни­мо);
е) про­из­во­дить за свой счет ка­пи­таль­ный и те­ку­щий ре­монт, а так­же иное те­ку­щее тех­ни­чес­кое обс­лу­жи­ва­ние Обо­ру­до­ва­ния в те­че­ние сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го до­го­во­ра<6>. Арен­до­да­тель обя­зан про­из­во­дить ка­пи­таль­ный ре­монт с пе­ри­одич­ностью в ______.

4.2. Арен­да­тор обя­зан:
а) са­мос­то­ятель­но и за свой счет под­го­то­вить по­ме­ще­ние, в ко­то­ром бу­дет ус­та­нов­ле­но Обо­ру­до­ва­ние, сог­лас­но Спе­ци­фи­ка­ции Арен­до­да­те­ля, при­ве­ден­ной в При­ло­же­нии N __ к нас­то­яще­му До­го­во­ру. Осу­щест­влять за свой счет обс­лу­жи­ва­ние та­ко­го по­ме­ще­ния, со­от­ветс­тву­ющих со­ору­же­ний и иных при­го­тов­ле­ний, с тем что­бы обес­пе­чить сох­ран­ность и над­ле­жа­щие ус­ло­вия экс­плу­ата­ции Обо­ру­до­ва­ния;
б) са­мос­то­ятель­но и за свой счет обес­пе­чи­вать бесп­ре­пятс­твен­ный дос­туп сот­руд­ни­ков и под­ряд­чи­ков Арен­до­да­те­ля в по­ме­ще­ние, в ко­то­ром ус­та­нав­ли­ва­ет­ся Обо­ру­до­ва­ние, 24 ча­са в сут­ки 7 дней в не­де­лю в це­лях вы­пол­не­ния Арен­до­да­те­лем сво­их обя­за­тель­ств по нас­то­яще­му До­го­во­ру, а так­же ог­ра­ни­чи­вать дос­туп пос­то­рон­них лиц к Обо­ру­до­ва­нию;
в) при­нять на се­бя рас­хо­ды по пе­ре­ме­ще­нию Обо­ру­до­ва­ния, ус­та­нов­лен­но­го Арен­до­да­те­лем, в те­че­ние сро­ка арен­ды;
г) поль­зо­вать­ся Обо­ру­до­ва­ни­ем в со­от­ветс­твии с тре­бо­ва­ни­ями статьи 1 нас­то­яще­го До­го­во­ра, пра­ви­ла­ми и ус­ло­ви­ями экс­плу­ата­ции, из­ло­жен­ны­ми в тех­ни­чес­кой до­ку­мен­та­ции на Обо­ру­до­ва­ние, на ус­ло­ви­ях нас­то­яще­го До­го­во­ра;
д) сво­ими си­ла­ми и за свой счет вер­нуть Обо­ру­до­ва­ние на склад Арен­до­да­те­ля в те­че­ние _______ пос­ле окон­ча­ния сро­ка арен­ды, рас­тор­же­ния или прек­ра­ще­ния нас­то­яще­го До­го­во­ра;
е) не пе­ре­да­вать взя­тое в арен­ду Обо­ру­до­ва­ние в су­ба­рен­ду, в без­воз­мезд­ное поль­зо­ва­ние или на иных ос­но­ва­ни­ях треть­им ли­цам без сог­ла­сия Арен­до­да­те­ля;
ж) не пе­ре­да­вать свои пра­ва и обя­зан­нос­ти по нас­то­яще­му До­го­во­ру треть­им ли­цам, не от­да­вать в за­лог аренд­ные пра­ва ина­че, как с пред­ва­ри­тель­но­го пись­мен­но­го сог­ла­сия Арен­до­да­те­ля;
з) сво­ев­ре­мен­но вно­сить аренд­ную пла­ту за Обо­ру­до­ва­ние в по­ряд­ке, ус­та­нов­лен­ном нас­то­ящим До­го­во­ром;
и) са­мос­то­ятель­но и за свой счет про­из­во­дить восс­та­нов­ле­ние ра­бо­тос­по­соб­нос­ти, уст­ра­не­ние не­исп­рав­нос­тей Обо­ру­до­ва­ния или за­ме­ну Обо­ру­до­ва­ния в слу­чае, ес­ли Обо­ру­до­ва­ние выш­ло из строя в ре­зуль­та­те ви­нов­ных дей­ствий Арен­да­то­ра;
к) не мо­ди­фи­ци­ро­вать Обо­ру­до­ва­ние, не про­из­во­дить ка­кое-ли­бо тех­ни­чес­кое обс­лу­жи­ва­ние и ре­монт Обо­ру­до­ва­ния, за иск­лю­че­ни­ем слу­ча­ев, пре­дус­мот­рен­ных нас­то­ящим До­го­во­ром. В слу­чае пов­реж­де­ния или ут­ра­ты Обо­ру­до­ва­ния Арен­да­тор обя­зан не­за­мед­ли­тель­но в пись­мен­ной фор­ме уве­до­мить Арен­до­да­те­ля о слу­чив­шем­ся.

4.3. Арен­до­да­тель впра­ве в те­че­ние сро­ка арен­ды в лю­бое вре­мя про­ве­рять вы­пол­не­ние Арен­да­то­ром тре­бо­ва­ний Спе­ци­фи­ка­ции Арен­до­да­те­ля, це­ле­во­го наз­на­че­ния ис­поль­зо­ва­ния Обо­ру­до­ва­ния, а так­же вы­пол­не­ние Арен­да­то­ром иных сво­их обя­за­тель­ств сог­лас­но нас­то­яще­му До­го­во­ру.

5. ЦЕ­НЫ И ПО­РЯ­ДОК РАС­ЧЕ­ТОВ

5.1. Раз­мер аренд­ной пла­ты по нас­то­яще­му До­го­во­ру сос­тав­ля­ет: ________________ дол­ла­ров США за пе­ри­од ______________. Оп­ла­та осу­щест­вля­ет­ся в руб­лях по офи­ци­аль­но­му кур­су Бан­ка Рос­сии на день пла­те­жа.
В аренд­ную пла­ту вклю­че­ны (ва­ри­ант: не вклю­че­ны) пла­та за дос­тав­ку и мон­таж Обо­ру­до­ва­ния, пла­та за ус­лу­ги по экс­плу­ата­ци­он­но­му обс­лу­жи­ва­нию Обо­ру­до­ва­ния.

5.2. Арен­до­да­тель нап­рав­ля­ет Арен­да­то­ру в срок _____________ ори­ги­нал сче­та и над­ле­жа­щим об­ра­зом оформ­лен­ный счет-фак­ту­ру.

5.3. Арен­да­тор обя­зу­ет­ся в те­че­ние ___ (______) бан­ковс­ких дней с да­ты по­лу­че­ния ори­ги­на­ла сче­та Арен­до­да­те­ля (да­лее - срок пла­те­жа) про­из­вес­ти оп­ла­ту сче­та, сог­лас­но ука­зан­ным в нем инс­трук­ци­ям да­той оп­ла­ты счи­та­ет­ся да­та спи­са­ния де­неж­ных средств со сче­та Арен­да­то­ра или вне­се­ния на­лич­ных де­неж­ных средств на счет Арен­до­да­те­ля че­рез от­де­ле­ние бан­ка, с ко­то­рым Арен­до­да­тель зак­лю­чил до­го­вор на обс­лу­жи­ва­ние.

5.4. В слу­чае ес­ли Арен­да­тор на­ру­шил срок пла­те­жа, Арен­до­да­тель впра­ве пот­ре­бо­вать от Арен­да­то­ра оп­ла­ты не­ус­той­ки в раз­ме­ре и на ус­ло­ви­ях, ус­та­нов­лен­ных дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

5.5. Раз­мер аренд­ной пла­ты мо­жет быть из­ме­нен Сто­ро­на­ми до­пол­ни­тель­ным сог­ла­ше­ни­ем к нас­то­яще­му До­го­во­ру, но не ча­ще од­но­го ра­за в год.

6. КОН­ФИ­ДЕН­ЦИ­АЛЬ­НОСТЬ

6.1. Сто­ро­ны нас­то­ящим подт­вер­жда­ют, что ин­фор­ма­ция, свя­зан­ная с нас­то­ящим До­го­во­ром, сос­тав­ля­ет слу­жеб­ную и/или ком­мер­чес­кую тай­ну.

6.2. Сто­ро­ны приз­на­ют зап­рет на разг­ла­ше­ние кон­фи­ден­ци­аль­ной ин­фор­ма­ции в те­че­ние сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го До­го­во­ра, а так­же в те­че­ние ___ (______) лет пос­ле его прек­ра­ще­ния, за иск­лю­че­ни­ем слу­ча­ев, пре­дус­мот­рен­ных дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

6.3. Сто­ро­ны обя­за­ны при­ни­мать ра­зум­ные ме­ры, не­об­хо­ди­мые для пре­дотв­ра­ще­ния не­санк­ци­они­ро­ван­но­го раск­ры­тия кон­фи­ден­ци­аль­ной ин­фор­ма­ции,

а имен­но: __<*>.

(ука­зать оп­ре­де­лен­ные ме­ры)

--------------------------------

<*> Ва­ри­ант: Ме­ры, ука­зан­ные в нас­то­ящем пунк­те, ус­ло­вия и по­ря­док их осу­щест­вле­ния сог­ла­со­ва­ны Сто­ро­на­ми в до­пол­ни­тель­ном сог­ла­ше­нии к нас­то­яще­му До­го­во­ру (При­ло­же­ние N ___), яв­ля­ющем­ся его не­отъ­ем­ле­мой частью.

7. ОТ­ВЕТС­ТВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

7.1. За прос­роч­ку возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния Арен­до­да­тель впра­ве пот­ре­бо­вать от Арен­да­то­ра вне­се­ния аренд­ной пла­ты за весь пе­ри­од прос­роч­ки возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния.

7.2. При возв­ра­те Арен­да­то­ром не­исп­рав­но­го, а так­же в не­над­ле­жа­щем тех­ни­чес­ком сос­то­янии Обо­ру­до­ва­ния Арен­до­да­тель впра­ве пот­ре­бо­вать от Арен­да­то­ра оп­ла­ты до­ку­мен­таль­но подт­вер­жден­ных рас­хо­дов по ре­мон­ту Обо­ру­до­ва­ния. Ес­ли при возв­ра­те Обо­ру­до­ва­ния ус­та­нов­ле­на ут­ра­та или не­комп­лек­тность Обо­ру­до­ва­ния, Арен­до­да­тель впра­ве пот­ре­бо­вать от Арен­да­то­ра оп­ла­ты фак­ти­чес­ких зат­рат на по­куп­ку не­дос­та­ющих час­тей Обо­ру­до­ва­ния. Сто­ро­ны до­го­во­ри­лись счи­тать не­над­ле­жа­щим тех­ни­чес­ким сос­то­янием Обо­ру­до­ва­ния сле­ду­ющие не­исп­рав­нос­ти: _________________________.

7.3. За пе­ре­да­чу Обо­ру­до­ва­ния в поль­зо­ва­ние треть­им ли­цам без пись­мен­но­го сог­ла­сия Арен­до­да­те­ля Арен­до­да­тель впра­ве рас­торг­нуть нас­то­ящий До­го­вор и пот­ре­бо­вать возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния.

8. ОБС­ТО­ЯТЕЛЬ­СТВА НЕП­РЕ­ОДО­ЛИ­МОЙ СИ­ЛЫ

8.1. Сто­ро­ны не не­сут от­ветс­твен­нос­ти за за­держ­ки в ис­пол­не­нии или не­над­ле­жа­щее ис­пол­не­ние сво­их обя­за­тель­ств по нас­то­яще­му До­го­во­ру, ес­ли за­держ­ки или не­ис­пол­не­ние про­изош­ли вследс­твие обс­то­ятель­ств неп­ре­одо­ли­мой си­лы. В чис­ло та­ких обс­то­ятель­ств вхо­дят: вой­ны, во­ен­ные дей­ствия, мя­те­жи, са­бо­таж, за­бас­тов­ки, по­жа­ры, взры­вы, на­вод­не­ния или иные сти­хий­ные бедс­твия, из­да­ние нор­ма­тив­ных ак­тов го­су­дарс­твен­ны­ми ор­га­на­ми Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции ли­бо субъ­ек­та­ми Фе­де­ра­ции или ор­га­на­ми мест­но­го са­мо­уп­рав­ле­ния, зап­ре­ща­ющих де­ятель­ность Сто­рон по нас­то­яще­му До­го­во­ру.

8.2. В те­че­ние ______ пос­ле по­лу­че­ния ин­фор­ма­ции о нас­туп­ле­нии лю­бых обс­то­ятель­ств, за­дер­жи­ва­ющих ис­пол­не­ние или иным об­ра­зом пре­пятс­тву­ющих ис­пол­не­нию нас­то­яще­го До­го­во­ра, Сто­ро­на, для ко­то­рой та­кие обс­то­ятель­ства нас­ту­пи­ли, обя­за­на уве­до­мить об этом дру­гую Сто­ро­ну лю­бым дос­туп­ным средс­твом свя­зи.

8.3. Ес­ли обс­то­ятель­ство неп­ре­одо­ли­мой си­лы длит­ся бо­лее ___________ ка­лен­дар­ных дней, лю­бая из Сто­рон име­ет пра­во рас­торг­нуть нас­то­ящий До­го­вор пос­ле нап­рав­ле­ния дру­гой Сто­ро­не пись­мен­но­го уве­дом­ле­ния за ____________ до пред­по­ла­га­емой да­ты рас­тор­же­ния До­го­во­ра.

9. ПО­РЯ­ДОК РАС­ТОР­ЖЕ­НИЯ ДО­ГО­ВО­РА

9.1. Сто­ро­на, пра­во ко­то­рой на­ру­ше­но не­ис­пол­не­ни­ем или не­над­ле­жа­щим ис­пол­не­ни­ем ус­ло­вий нас­то­яще­го До­го­во­ра дру­гой Сто­ро­ной, мо­жет нап­ра­вить дру­гой Сто­ро­не пре­тен­зию. Сто­ро­на, по­лу­чив­шая пре­тен­зию, обя­за­на уве­до­мить сво­его конт­ра­ген­та о по­лу­че­нии пре­тен­зии в те­че­ние _______ с мо­мен­та ее по­лу­че­ния. Ес­ли Сто­ро­на, на­ру­ша­ющая ус­ло­вия нас­то­яще­го До­го­во­ра, не уст­ра­нит до­пу­щен­ные на­ру­ше­ния в те­че­ние _______ с мо­мен­та по­лу­че­ния пре­тен­зии, нас­то­ящий До­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке.

9.2. Арен­до­да­тель впра­ве в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке с пред­ва­ри­тель­ным пись­мен­ным уве­дом­ле­ни­ем Арен­да­то­ра за ______ до пред­по­ла­га­емой да­ты рас­тор­же­ния рас­торг­нуть нас­то­ящий До­го­вор в слу­ча­ях:
а) нев­не­се­ния аренд­ной пла­ты бо­лее 2-х раз под­ряд;
б) на­ру­ше­ния Арен­да­то­ром ре­жи­ма и по­ряд­ка поль­зо­ва­ния Обо­ру­до­ва­ни­ем;
в) при­чи­не­ния ущер­ба Обо­ру­до­ва­нию.

10. АР­БИТ­РАЖ

10.1. В слу­чае воз­ник­но­ве­ния меж­ду Арен­до­да­те­лем и Арен­да­то­ром лю­бых спо­ров или раз­ног­ла­сий, свя­зан­ных с нас­то­ящим До­го­во­ром или вы­пол­не­ни­ем ли­бо не­вы­пол­не­ни­ем лю­бой Сто­ро­ной обя­за­тель­ств по До­го­во­ру, Сто­ро­ны при­ло­жат все уси­лия для их дру­жест­вен­но­го раз­ре­ше­ния пу­тем пе­ре­го­во­ров меж­ду упол­но­мо­чен­ны­ми предс­та­ви­те­ля­ми Сто­рон.

10.2. Ес­ли спо­ры не мо­гут быть раз­ре­ше­ны пу­тем пе­ре­го­во­ров, то спор­ные воп­ро­сы пе­ре­да­ют­ся на расс­мот­ре­ние су­да в по­ряд­ке, ус­та­нов­лен­ном дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

10.3. Нас­то­ящий До­го­вор сос­тав­лен в со­от­ветс­твии с за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

11. АД­РЕ­СА И БАН­КОВС­КИЕ РЕК­ВИ­ЗИ­ТЫ СТО­РОН

11.1. Сто­ро­ны обя­зу­ют­ся ин­фор­ми­ро­вать друг дру­га в пись­мен­ном ви­де об из­ме­не­нии сво­их ад­ре­сов и иных дан­ных и рек­ви­зи­тов, ука­зан­ных в нас­то­ящем До­го­во­ре.

12. ЗАК­ЛЮ­ЧИ­ТЕЛЬ­НЫЕ ПО­ЛО­ЖЕ­НИЯ

12.1. Арен­да­тор приз­на­ет пра­ва Арен­до­да­те­ля на все то­вар­ные зна­ки и зна­ки обс­лу­жи­ва­ния Арен­до­да­те­ля. Арен­да­тор впра­ве ис­поль­зо­вать то­вар­ные зна­ки Арен­до­да­те­ля толь­ко на ос­но­ва­нии со­от­ветс­тву­ющих до­го­во­ров.

12.2. Из­ме­не­ния и до­пол­не­ния нас­то­яще­го До­го­во­ра про­из­во­дят­ся в пись­мен­ной фор­ме и под­пи­сы­ва­ют­ся Сто­ро­на­ми.

12.3. Не­отъ­ем­ле­мы­ми час­тя­ми нас­то­яще­го До­го­во­ру яв­ля­ют­ся:

12.3.1. Спе­ци­фи­ка­ция по под­го­тов­ке по­ме­ще­ния Арен­да­то­ра для мон­та­жа Обо­ру­до­ва­ния (При­ло­же­ние N __).

12.3.2. Бланк за­ка­за Обо­ру­до­ва­ния (При­ло­же­ние N __).

12.3.3. Акт при­ема-пе­ре­да­чи Обо­ру­до­ва­ния в арен­ду (При­ло­же­ние N __).

12.3.4. Акт возв­ра­та Обо­ру­до­ва­ния Арен­до­да­те­лю (При­ло­же­ние N __).
--------------------------------

<1> В со­от­ветс­твии с п. 3 ст. 607 ГК РФ в до­го­во­ре арен­ды долж­ны быть ука­за­ны дан­ные, поз­во­ля­ющие оп­ре­де­лен­но ус­та­но­вить иму­щест­во, под­ле­жа­щее пе­ре­да­че арен­да­то­ру в ка­чест­ве объ­ек­та арен­ды. При от­сутс­твии этих дан­ных в до­го­во­ре ус­ло­вие об объ­ек­те, под­ле­жа­щем пе­ре­да­че в арен­ду, счи­та­ет­ся не сог­ла­со­ван­ным сто­ро­на­ми, а со­от­ветс­тву­ющий до­го­вор не счи­та­ет­ся зак­лю­чен­ным.

<2> В со­от­ветс­твии с Пос­та­нов­ле­ни­ем Гос­комс­та­та РФ от 21.01.2003 N 7 Об ут­верж­де­нии уни­фи­ци­ро­ван­ных форм пер­вич­ной учет­ной до­ку­мен­та­ции по уче­ту ос­нов­ных средств в уни­фи­ци­ро­ван­ные фор­мы пер­вич­ной учет­ной до­ку­мен­та­ции (кро­ме форм по уче­ту кас­со­вых опе­ра­ций), ут­верж­ден­ные Гос­комс­та­том Рос­сии, ор­га­ни­за­ция при не­об­хо­ди­мос­ти мо­жет вно­сить до­пол­ни­тель­ные рек­ви­зи­ты. При этом все рек­ви­зи­ты ут­верж­ден­ных Гос­комс­та­том Рос­сии уни­фи­ци­ро­ван­ных форм пер­вич­ной учет­ной до­ку­мен­та­ции ос­та­ют­ся без из­ме­не­ния (вклю­чая код, но­мер фор­мы, на­име­но­ва­ние до­ку­мен­та). Уда­ле­ние от­дель­ных рек­ви­зи­тов из уни­фи­ци­ро­ван­ных форм не до­пус­ка­ет­ся.

Вно­си­мые из­ме­не­ния долж­ны быть оформ­ле­ны со­от­ветс­тву­ющим ор­га­ни­за­ци­он­но-рас­по­ря­ди­тель­ным до­ку­мен­том ор­га­ни­за­ции.

Фор­ма­ты блан­ков, ука­зан­ных в аль­бо­мах уни­фи­ци­ро­ван­ных форм пер­вич­ной учет­ной до­ку­мен­та­ции, яв­ля­ют­ся ре­ко­мен­ду­емы­ми и мо­гут из­ме­нять­ся.

При из­го­тов­ле­нии бла­ноч­ной про­дук­ции на ос­но­ве уни­фи­ци­ро­ван­ных форм пер­вич­ной учет­ной до­ку­мен­та­ции до­пус­ка­ет­ся вно­сить из­ме­не­ния в час­ти рас­ши­ре­ния и су­же­ния граф и строк с уче­том знач­нос­ти по­ка­за­те­лей, вклю­че­ния до­пол­ни­тель­ных строк (вклю­чая сво­бод­ные) и вклад­ных лис­тов для удобс­тва раз­ме­ще­ния и об­ра­бот­ки не­об­хо­ди­мой ин­фор­ма­ции.

<3> В со­от­ветс­твии со ст. 608 ГК РФ арен­до­да­те­ля­ми мо­гут быть так­же ли­ца, уп­ра­во­мо­чен­ные за­ко­ном или собс­твен­ни­ком сда­вать иму­щест­во в арен­ду.

<4> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 297, п. п. 1 - 4 ст. 298 ГК РФ ка­зен­ное предп­ри­ятие впра­ве от­чуж­дать или иным спо­со­бом рас­по­ря­жать­ся зак­реп­лен­ным за ним иму­щест­вом лишь с сог­ла­сия собс­твен­ни­ка это­го иму­щест­ва.

Част­ное уч­реж­де­ние не впра­ве от­чуж­дать ли­бо иным спо­со­бом рас­по­ря­жать­ся иму­щест­вом, зак­реп­лен­ным за ним собс­твен­ни­ком или при­об­ре­тен­ным этим уч­реж­де­ни­ем за счет средств, вы­де­лен­ных ему собс­твен­ни­ком на при­об­ре­те­ние та­ко­го иму­щест­ва.

Ав­то­ном­ное уч­реж­де­ние без сог­ла­сия собс­твен­ни­ка не впра­ве рас­по­ря­жать­ся осо­бо цен­ным дви­жи­мым иму­щест­вом, зак­реп­лен­ным за ним собс­твен­ни­ком или при­об­ре­тен­ным ав­то­ном­ным уч­реж­де­ни­ем за счет средств, вы­де­лен­ных ему собс­твен­ни­ком на при­об­ре­те­ние та­ко­го иму­щест­ва.

Бюд­жет­ное уч­реж­де­ние без сог­ла­сия собс­твен­ни­ка не впра­ве рас­по­ря­жать­ся осо­бо цен­ным дви­жи­мым иму­щест­вом, зак­реп­лен­ным за ним собс­твен­ни­ком или при­об­ре­тен­ным бюд­жет­ным уч­реж­де­ни­ем за счет средств, вы­де­лен­ных ему собс­твен­ни­ком на при­об­ре­те­ние та­ко­го иму­щест­ва.

Ка­зен­ное уч­реж­де­ние не впра­ве от­чуж­дать ли­бо иным спо­со­бом рас­по­ря­жать­ся иму­щест­вом без сог­ла­сия собс­твен­ни­ка иму­щест­ва.

<5> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 708 ГК РФ по сог­ла­со­ва­нию меж­ду сто­ро­на­ми в до­го­во­ре мо­гут быть пре­дус­мот­ре­ны так­же сро­ки за­вер­ше­ния от­дель­ных эта­пов ра­бо­ты (про­ме­жу­точ­ные сро­ки).

<6> В со­от­ветс­твии со ст. 616 ГК РФИО мо­жет быть ус­та­нов­ле­но за­ко­ном или до­го­во­ром арен­ды.