кол-во скачиваний: 155

ДО­ГО­ВОР
арен­ды час­ти не­жи­ло­го по­ме­ще­ния для ус­та­нов­ки бан­ко­ма­та

да­та и мес­то под­пи­са­ния

___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­до­да­тель, в ли­це ___(долж­ность, ФИО)___, дей­ству­ющ__ на ос­но­ва­нии ___(Ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­нос­ти)___, с од­ной сто­ро­ны, и ___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­да­тор, в ли­це _____(долж­ность, ФИО)_________________, дей­ству­ющ__ на ос­но­ва­нии ___(Ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­нос­ти)___, с дру­гой сто­ро­ны, зак­лю­чи­ли нас­то­ящий до­го­вор о ни­жес­ле­ду­ющем:

1. ОБ­ЩИЕ УС­ЛО­ВИЯ

1.1. Арен­до­да­тель пе­ре­да­ет Арен­да­то­ру во вре­мен­ное поль­зо­ва­ние часть при­над­ле­жа­ще­го ему не­жи­ло­го по­ме­ще­ния пло­щадью _______ кв. м, на­хо­дя­ще­го­ся по ад­ре­су: _________________, на эта­же N ___<1>, для ус­та­нов­ки бан­ко­ма­та Арен­да­то­ра, а Арен­да­тор обя­зу­ет­ся уп­ла­чи­вать аренд­ную пла­ту в раз­ме­ре и в сро­ки, пре­дус­мот­рен­ные до­го­во­ром.

1.2. Пре­дос­тав­ля­емая часть по­ме­ще­ния пе­ре­да­ет­ся на ос­но­ва­нии пе­ре­да­точ­но­го ак­та и от­ме­че­на на пла­не в При­ло­же­нии N _________________, яв­ля­ющем­ся не­отъ­ем­ле­мой частью нас­то­яще­го до­го­во­ра, и ог­ра­ни­че­на про­ек­ци­ей бан­ко­ма­та на пол по­ме­ще­ния.

1.3. Дос­туп кли­ен­тов к бан­ко­ма­ту обес­пе­чи­ва­ет­ся с ______ до ______ ча­сов.

1.4. Дос­туп пер­со­на­ла Арен­да­то­ра к бан­ко­ма­ту для обс­лу­жи­ва­ния обес­пе­чи­ва­ет­ся с ______ до ______ ча­сов.

1.5. Арен­до­да­тель вла­де­ет не­жи­лым по­ме­ще­ни­ем на пра­ве _____________ (на пра­ве собс­твен­нос­ти в со­от­ветс­твии со Сви­де­тель­ством о го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции прав от ___________ ___ г., се­рия ______ N _________________, за­пись ре­гист­ра­ции в Еди­ном го­су­дарс­твен­ном ре­ест­ре прав на нед­ви­жи­мое иму­щест­во и сде­лок с ним N _________ от ___________ ___ г.).

2. ПРА­ВА И ОБЯ­ЗАН­НОС­ТИ СТО­РОН

2.1. Арен­до­да­тель обя­зу­ет­ся:

2.1.1. Обес­пе­чи­вать дос­туп к час­ти по­ме­ще­ния, ука­зан­ной на пла­не, для ус­та­нов­ки Арен­да­то­ром бан­ко­ма­та и прок­лад­ки не­об­хо­ди­мых се­тей и для поль­зо­ва­ния бан­ко­ма­том треть­ими ли­ца­ми.

2.1.2. Под­дер­жи­вать арен­ду­емую часть по­ме­ще­ния в над­ле­жа­щем сос­то­янии и про­из­во­дить обыч­ный те­ку­щий ре­монт.

2.2. Арен­да­тор обя­зу­ет­ся:

2.2.1. Ус­та­но­вить бан­ко­мат в от­ве­ден­ной час­ти по­ме­ще­ния, ука­зан­ной на пла­не, в те­че­ние _____ с мо­мен­та зак­лю­че­ния нас­то­яще­го до­го­во­ра.

2.2.2. Вно­сить аренд­ную пла­ту в раз­ме­ре _____ (_________) руб­лей ____________ (ука­зать пе­ри­одич­ность пла­те­жей)<2>.
Раз­мер аренд­ной пла­ты ос­та­ет­ся не­из­мен­ным на весь пе­ри­од дей­ствия до­го­во­ра.

2.2.3. Обес­пе­чить бе­зо­пас­ность ус­та­нав­ли­ва­емо­го обо­ру­до­ва­ния для по­ме­ще­ния и лиц, на­хо­дя­щих­ся в по­ме­ще­нии.

2.3. Арен­да­тор име­ет пра­во про­из­во­дить за­ме­ну ус­та­нов­лен­но­го бан­ко­ма­та.

3. ОТ­ВЕТС­ТВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

3.1. Сто­ро­на, не ис­пол­нив­шая или не­над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­нив­шая обя­за­тель­ства по нас­то­яще­му до­го­во­ру, обя­за­на воз­мес­тить дру­гой сто­ро­не при­чи­нен­ные та­ким не­ис­пол­не­ни­ем убыт­ки.

3.2. За прос­роч­ку вне­се­ния аренд­ной пла­ты Арен­до­да­тель впра­ве тре­бо­вать от Арен­да­то­ра уп­ла­ты пе­ни в раз­ме­ре и на ус­ло­ви­ях, ус­та­нов­лен­ных дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

3.3. В слу­чае не­исп­рав­нос­ти бан­ко­ма­та, при­чи­нив­шей ущерб по­ме­ще­нию или на­хо­дя­щим­ся в по­ме­ще­нии ли­цам, Арен­да­тор обя­зан воз­мес­тить Арен­до­да­те­лю по­не­сен­ные пос­лед­ним убыт­ки, ес­ли пос­лед­ний до­ка­жет, что при­чи­нен­ный ущерб был выз­ван ви­нов­ны­ми дей­стви­ями или без­дей­стви­ем Арен­да­то­ра.

3.4. Взыс­ка­ние не­ус­то­ек и воз­ме­ще­ние убыт­ков не ос­во­бож­да­ют сто­ро­ну, на­ру­шив­шую до­го­вор, от ис­пол­не­ния обя­за­тель­ств в на­ту­ре.

4. СРОК ДЕЙ­СТВИЯ, ИЗ­МЕ­НЕ­НИЕ И РАС­ТОР­ЖЕ­НИЕ ДО­ГО­ВО­РА

4.1. Нас­то­ящий до­го­вор всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та его го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции<3>.

4.2. Нас­то­ящий до­го­вор зак­лю­чен на срок один год<4>.

4.3. Ес­ли Арен­да­тор поль­зу­ет­ся пре­дос­тав­лен­ным по­ме­ще­ни­ем в на­ру­ше­ние ус­ло­вий нас­то­яще­го до­го­во­ра, до­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке Арен­до­да­те­лем че­рез ______ дней пос­ле по­лу­че­ния Арен­да­то­ром со­от­ветс­тву­юще­го уве­дом­ле­ния.

4.4. В слу­чае не­вы­пол­не­ния Арен­да­то­ром обя­зан­нос­ти, пре­дус­мот­рен­ной п. 2.2.1 нас­то­яще­го до­го­во­ра, до­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке Арен­до­да­те­лем че­рез _______ дней пос­ле по­лу­че­ния за­яв­ле­ния Арен­до­да­те­ля Арен­да­то­ром.

4.5. В слу­чае нев­не­се­ния или прос­роч­ки вне­се­ния аренд­ной пла­ты бо­лее ____ раз нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут в од­нос­то­рон­нем по­ряд­ке Арен­до­да­те­лем че­рез _____ дней пос­ле по­лу­че­ния за­яв­ле­ния Арен­до­да­те­ля Арен­да­то­ром.

4.6. Пос­ле рас­тор­же­ния нас­то­яще­го до­го­во­ра Арен­да­тор обя­зан де­мон­ти­ро­вать ус­та­нов­лен­ный бан­ко­мат в те­че­ние _______. Ес­ли до­го­вор рас­торг­нут по од­нос­то­рон­не­му за­яв­ле­нию Арен­до­да­те­ля, Арен­до­да­тель обя­зан воз­мес­тить Арен­да­то­ру рас­хо­ды по де­мон­та­жу бан­ко­ма­та. Ес­ли до­го­вор рас­торг­нут по од­нос­то­рон­не­му за­яв­ле­нию Арен­да­то­ра или по ос­но­ва­ни­ям, пре­дус­мот­рен­ным пп. 4.3 - 4.5 до­го­во­ра, Арен­до­да­тель обя­зан за свой счет при­вес­ти арен­ду­емую часть по­ме­ще­ния в сос­то­яние, су­щест­во­вав­шее до ус­та­нов­ки бан­ко­ма­та.

4.7. Обя­за­тель­ства по нас­то­яще­му до­го­во­ру прек­ра­ща­ют­ся в дру­гих слу­ча­ях, пре­дус­мот­рен­ных за­ко­ном.

4.8. Прек­ра­ще­ние дей­ствия до­го­во­ра не ос­во­бож­да­ет сто­ро­ны от от­ветс­твен­нос­ти за его на­ру­ше­ние.

5. ДО­ПОЛ­НИ­ТЕЛЬ­НЫЕ УС­ЛО­ВИЯ И ЗАК­ЛЮ­ЧИ­ТЕЛЬ­НЫЕ ПО­ЛО­ЖЕ­НИЯ

5.1. До­пол­ни­тель­ные ус­ло­вия по нас­то­яще­му до­го­во­ру: ____________.

5.2. Лю­бые из­ме­не­ния и до­пол­не­ния к нас­то­яще­му до­го­во­ру дей­стви­тель­ны при ус­ло­вии, ес­ли они со­вер­ше­ны в пись­мен­ной фор­ме и под­пи­са­ны сто­ро­на­ми или над­ле­жа­ще упол­но­мо­чен­ны­ми на то предс­та­ви­те­ля­ми сто­рон.

5.3. Все уве­дом­ле­ния и со­об­ще­ния долж­ны нап­рав­лять­ся в пись­мен­ной фор­ме.

5.4. Во всем ос­таль­ном, что не пре­дус­мот­ре­но нас­то­ящим до­го­во­ром, сто­ро­ны ру­ко­водс­тву­ют­ся дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством.

5.5. До­го­вор сос­тав­лен в трех эк­земп­ля­рах, по од­но­му для каж­дой из сто­рон нас­то­яще­го до­го­во­ра и го­су­дарс­твен­но­го ор­га­на, упол­но­мо­чен­но­го ре­гист­ри­ро­вать сдел­ки с нед­ви­жи­мым иму­щест­вом.

5.6. Не­отъ­ем­ле­мы­ми час­тя­ми нас­то­яще­го до­го­во­ра яв­ля­ют­ся: пе­ре­да­точ­ный акт час­ти не­жи­ло­го по­ме­ще­ния (При­ло­же­ние N ___), план не­жи­ло­го по­ме­ще­ния с ука­за­ни­ем гра­ниц час­ти не­жи­ло­го по­ме­ще­ния, пе­ре­дан­но­го в арен­ду, и ука­за­ни­ем точ­но­го мес­то­рас­по­ло­же­ния бан­ко­ма­та (При­ло­же­ние N ___).

АД­РЕ­СА И ПЛА­ТЕЖ­НЫЕ РЕК­ВИ­ЗИ­ТЫ СТО­РОН

--------------------------------

<1> В со­от­ветс­твии с п. 3 ст. 607 ГК РФ в до­го­во­ре арен­ды долж­ны быть ука­за­ны дан­ные, поз­во­ля­ющие оп­ре­де­лен­но ус­та­но­вить иму­щест­во, под­ле­жа­щее пе­ре­да­че арен­да­то­ру в ка­чест­ве объ­ек­та арен­ды. При от­сутс­твии этих дан­ных в до­го­во­ре ус­ло­вие об объ­ек­те, под­ле­жа­щем пе­ре­да­че в арен­ду, счи­та­ет­ся не сог­ла­со­ван­ным сто­ро­на­ми, а со­от­ветс­тву­ющий до­го­вор не счи­та­ет­ся зак­лю­чен­ным.

<2> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 654 ГК РФ до­го­вор арен­ды зда­ния или со­ору­же­ния дол­жен пре­дус­мат­ри­вать раз­мер аренд­ной пла­ты. При от­сутс­твии сог­ла­со­ван­но­го сто­ро­на­ми в пись­мен­ной фор­ме ус­ло­вия о раз­ме­ре аренд­ной пла­ты до­го­вор арен­ды зда­ния или со­ору­же­ния счи­та­ет­ся не­зак­лю­чен­ным, при этом пра­ви­ла оп­ре­де­ле­ния це­ны, пре­дус­мот­рен­ные п. 3 ст. 424 ГК РФ, не при­ме­ня­ют­ся.

<3> В со­от­ветс­твии с п. 2 Ин­фор­ма­ци­он­но­го пись­ма Пре­зи­ди­ума ВАС РФ от 01.06.2000 N 53 О го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции до­го­во­ров арен­ды не­жи­лых по­ме­ще­ний, пос­коль­ку не­жи­лое по­ме­ще­ние яв­ля­ет­ся объ­ек­том нед­ви­жи­мос­ти, от­лич­ным от зда­ния или со­ору­же­ния, в ко­то­ром оно на­хо­дит­ся, но не­раз­рыв­но с ним свя­зан­ным, к та­ким до­го­во­рам арен­ды долж­ны при­ме­нять­ся пра­ви­ла пунк­та 2 статьи 651 Граж­данс­ко­го ко­дек­са Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции, сог­лас­но ко­то­рым до­го­вор арен­ды не­жи­лых по­ме­ще­ний, зак­лю­чен­ный на срок не ме­нее од­но­го го­да, под­ле­жит го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции и счи­та­ет­ся зак­лю­чен­ным с мо­мен­та та­кой ре­гист­ра­ции.

<4> В со­от­ветс­твии с п. 2 Ин­фор­ма­ци­он­но­го пись­ма Пре­зи­ди­ума ВАС РФ от 01.06.2000 N 53 О го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции до­го­во­ров арен­ды не­жи­лых по­ме­ще­ний до­го­вор арен­ды не­жи­лых по­ме­ще­ний, зак­лю­чен­ный на срок ме­нее од­но­го го­да, не под­ле­жит го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции и счи­та­ет­ся зак­лю­чен­ным с мо­мен­та, оп­ре­де­ля­емо­го в со­от­ветс­твии с пунк­том 1 статьи 433 Граж­данс­ко­го ко­дек­са Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.