кол-во скачиваний: 114

ДО­ГО­ВОР
арен­ды нед­ви­жи­мос­ти, на­хо­дя­щей­ся в дру­гом го­су­дарс­тве, под­чи­нен­ный пра­ву Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции (с ус­ло­ви­ем о су­деб­ном рас­тор­же­нии до­го­во­ров, без ус­ло­вия о вы­ку­пе)

да­та и мес­то под­пи­са­ния

___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­до­да­тель, уч­реж­денн__ в со­от­ветс­твии с пра­вом стра­ны _________________, в ли­це ___(долж­ность, ФИО)___, дей­ству­юще­го на ос­но­ва­нии __________________________ с од­ной сто­ро­ны и ___(на­име­но­ва­ние или ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Арен­да­тор, уч­реж­денн___ в со­от­ветс­твии с пра­вомс­тра­ны _________________, в ли­це ______(долж­ность, ФИО)_________________, дей­ству­юще­го на ос­но­ва­нии _________________, с дру­гой сто­ро­ны, зак­лю­чи­ли нас­то­ящий до­го­вор о ни­жес­ле­ду­ющем:

1. ПРИ­МЕ­НИ­МОЕ ПРА­ВО И ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

1.1. Сто­ро­ны нас­то­яще­го до­го­во­ра приш­ли к сог­ла­ше­нию о при­ме­не­нии к их пра­вам и обя­зан­нос­тям по нас­то­яще­му до­го­во­ру пра­ва Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции<1>.

1.2. В со­от­ветс­твии с нас­то­ящим до­го­во­ром Арен­до­да­тель обя­зу­ет­ся пре­дос­та­вить Арен­да­то­ру за пла­ту во вре­мен­ное вла­де­ние и поль­зо­ва­ние (ва­ри­ант: во вре­мен­ное поль­зо­ва­ние) по пе­ре­да­точ­но­му ак­ту, яв­ля­юще­му­ся не­отъ­ем­ле­мым при­ло­же­ни­ем к нас­то­яще­му до­го­во­ру, нед­ви­жи­мое иму­щест­во, сос­то­ящее из объ­ек­тов: _________________, на­хо­дя­щих­ся по ад­ре­сам: _________________, пло­щадью _________________, обо­ру­до­ван­ных ________<2>, а так­же пе­ре­дать пра­ва на зе­мель­ный учас­ток, за­ня­тый по­ме­ще­ни­ями и не­об­хо­ди­мый для их ис­поль­зо­ва­ния<3>.

1.3. По­ме­ще­ния при­над­ле­жат Арен­до­да­те­лю на пра­ве _________________, что подт­вер­жда­ет­ся _________. Пра­во Арен­до­да­те­ля на зе­мель­ный учас­ток подт­вер­жда­ет­ся ____________.

1.4. Раз­мер аренд­ной пла­ты сос­тав­ля­ет ___(сум­ма циф­ра­ми и про­писью)___<4>.

1.5. Аренд­ная пла­та вно­сит­ся в сле­ду­ющие сро­ки и в сле­ду­ющем по­ряд­ке: __________________.

1.6. ____ стать­ей _____________ (Сог­ла­ше­ния, Кон­вен­ции и т.п.) Об уст­ра­не­нии двой­но­го на­ло­го­об­ло­же­ния _____________ пре­дус­мот­ре­но (ва­ри­ант: не пре­дус­мот­ре­но) пре­дос­тав­ле­ние осо­бо­го ре­жи­ма при на­ло­го­об­ло­же­нии рас­че­тов от сда­чи в арен­ду по­ме­ще­ний ре­зи­ден­та­ми иност­ран­ных го­су­дарств<5>.

1.7. Сто­ро­ны са­мос­то­ятель­но от­ве­ча­ют на зап­ро­сы ком­пе­тент­ных ор­га­нов сво­их стран по воп­ро­сам, свя­зан­ным с ис­пол­не­ни­ем нас­то­яще­го До­го­во­ра.

2. ПРА­ВА И ОБЯ­ЗАН­НОС­ТИ СТО­РОН

2.1. Арен­до­да­тель обя­зан:

2.1.1. За свой счет под­го­то­вить иму­щест­во к пе­ре­да­че, вклю­чая сос­тав­ле­ние пе­ре­да­точ­но­го ак­та.

2.1.2. Пе­ре­дать Арен­да­то­ру во вре­мен­ное вла­де­ние и поль­зо­ва­ние иму­щест­во в сос­та­ве, оп­ре­де­лен­ном в п. 1.2 нас­то­яще­го до­го­во­ра, в сле­ду­ющий срок (сро­ки): ___________________ по пе­ре­да­точ­но­му ак­ту.

2.2. Арен­да­тор обя­зан:

2.2.1. Пе­ред под­пи­са­ни­ем пе­ре­да­точ­но­го ак­та ос­мот­реть пе­ре­да­ва­емое иму­щест­во и про­ве­рить его сос­то­яние.

2.2.2. Сво­ев­ре­мен­но вно­сить аренд­ную пла­ту в сро­ки и в по­ряд­ке, пре­дус­мот­рен­ные п. 1.5 нас­то­яще­го до­го­во­ра.

2.2.3. В те­че­ние все­го сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го до­го­во­ра под­дер­жи­вать иму­щест­во в над­ле­жа­щем сос­то­янии.

2.2.4. Осу­щест­влять те­ку­щий ре­монт иму­щест­ва.

2.2.5. Осу­щест­влять ка­пи­таль­ный ре­монт иму­щест­ва<6> не ре­же чем один раз в _____ лет.

2.2.6. Нес­ти рас­хо­ды, свя­зан­ные с экс­плу­ата­ци­ей арен­до­ван­но­го иму­щест­ва<7>.

2.2.7. Заст­ра­хо­вать иму­щест­во за свой счет на пол­ную сто­имость.

2.3. Арен­да­тор впра­ве с сог­ла­сия Арен­до­да­те­ля:

2.3.1. Сда­вать иму­щест­во в су­ба­рен­ду или в пе­ре­на­ем, пре­дос­тав­лять иму­щест­во в без­воз­мезд­ное поль­зо­ва­ние, а так­же от­да­вать аренд­ные пра­ва в за­лог и вно­сить их в ка­чест­ве вкла­да в ус­тав­ный ка­пи­тал хо­зяй­ствен­ных то­ва­ри­ществ и об­ществ или па­ево­го взно­са в про­из­водс­твен­ный ко­опе­ра­тив.

2.3.2. Вно­сить из­ме­не­ния в сос­тав иму­щест­ва, про­во­дить его ре­конс­трук­цию, улуч­ше­ния, уве­ли­чи­ва­ющие его сто­имость.

2.4. До­хо­ды, по­лу­чен­ные Арен­да­то­ром в ре­зуль­та­те ис­поль­зо­ва­ния иму­щест­ва в со­от­ветс­твии с нас­то­ящим до­го­во­ром, яв­ля­ют­ся его собс­твен­ностью.

2.5. Арен­до­да­тель от­ве­ча­ет за не­дос­тат­ки иму­щест­ва, су­щест­ву­ющие на мо­мент зак­лю­че­ния нас­то­яще­го до­го­во­ра и пол­ностью или час­тич­но пре­пятс­тву­ющие поль­зо­ва­нию иму­щест­вом, да­же ес­ли во вре­мя зак­лю­че­ния нас­то­яще­го до­го­во­ра он не знал об этих не­дос­тат­ках.
При об­на­ру­же­нии та­ких не­дос­тат­ков Арен­да­тор впра­ве по сво­ему вы­бо­ру:

2.5.1. Пот­ре­бо­вать от Арен­до­да­те­ля ли­бо без­воз­мезд­но­го уст­ра­не­ния не­дос­тат­ков, ли­бо со­раз­мер­но­го умень­ше­ния аренд­ной пла­ты, ли­бо воз­ме­ще­ния сво­их рас­хо­дов на уст­ра­не­ние не­дос­тат­ков.

2.5.2. Не­пос­редс­твен­но удер­жать сум­му по­не­сен­ных им рас­хо­дов на уст­ра­не­ние дан­ных не­дос­тат­ков из аренд­ной пла­ты, уве­до­мив об этом Арен­до­да­те­ля не позд­нее чем за ___ дней до нас­туп­ле­ния сро­ка вып­ла­ты аренд­ной пла­ты.

2.5.3. Пот­ре­бо­вать дос­роч­но­го рас­тор­же­ния до­го­во­ра.
Арен­до­да­тель, из­ве­щен­ный о тре­бо­ва­ни­ях Арен­да­то­ра или о его на­ме­ре­нии уст­ра­нить не­дос­тат­ки иму­щест­ва за счет Арен­до­да­те­ля, мо­жет без про­мед­ле­ния про­из­вес­ти за­ме­ну пре­дос­тав­лен­но­го Арен­да­то­ру иму­щест­ва дру­гим ана­ло­гич­ным иму­щест­вом, на­хо­дя­щим­ся в над­ле­жа­щем сос­то­янии, ли­бо без­воз­мезд­но уст­ра­нить не­дос­тат­ки иму­щест­ва.

Ес­ли удов­лет­во­ре­ние тре­бо­ва­ний Арен­да­то­ра или удер­жа­ние им рас­хо­дов на уст­ра­не­ние не­дос­тат­ков из аренд­ной пла­ты не пок­ры­ва­ет при­чи­нен­ных Арен­да­то­ру убыт­ков, Арен­да­тор впра­ве пот­ре­бо­вать воз­ме­ще­ния не­пок­ры­той час­ти убыт­ков. Арен­до­да­тель не от­ве­ча­ет за не­дос­тат­ки иму­щест­ва, ко­то­рые бы­ли им ого­во­ре­ны при зак­лю­че­нии нас­то­яще­го до­го­во­ра или бы­ли за­ра­нее из­вест­ны Арен­да­то­ру ли­бо долж­ны бы­ли быть об­на­ру­же­ны Арен­да­то­ром во вре­мя ос­мот­ра иму­щест­ва или про­вер­ки его сос­то­яния при зак­лю­че­нии до­го­во­ра.

3. ВНЕ­СЕ­НИЕ АРЕН­ДА­ТО­РОМ УЛУЧ­ШЕ­НИЙ В ИМУ­ЩЕСТ­ВО

3.1. Про­из­ве­ден­ные Арен­да­то­ром от­де­ли­мые улуч­ше­ния иму­щест­ва яв­ля­ют­ся его собс­твен­ностью<8>.

3.2. Арен­да­тор име­ет пра­во на воз­ме­ще­ние ему сто­имос­ти не­от­де­ли­мых улуч­ше­ний арен­до­ван­но­го иму­щест­ва, про­из­ве­ден­ных с сог­ла­сия Арен­до­да­те­ля.

4. СРОК ДЕЙ­СТВИЯ ДО­ГО­ВО­РА

4.1. Нас­то­ящий до­го­вор зак­лю­ча­ет­ся на срок ___________ и всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции<9>.

4.2. Нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть прод­лен по сог­ла­ше­нию сто­рон.

4.3. Арен­да­тор, над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­няв­ший свои обя­зан­нос­ти, по ис­те­че­нии сро­ка до­го­во­ра име­ет пре­иму­щест­вен­ное пе­ред дру­ги­ми ли­ца­ми пра­во на зак­лю­че­ние до­го­во­ра арен­ды на но­вый срок. Арен­да­тор обя­зан пись­мен­но уве­до­мить Арен­до­да­те­ля о же­ла­нии зак­лю­чить до­го­вор на но­вый срок не позд­нее ___ дней до окон­ча­ния сро­ка дей­ствия нас­то­яще­го до­го­во­ра.

5. ИЗ­МЕ­НЕ­НИЕ И ДОС­РОЧ­НОЕ РАС­ТОР­ЖЕ­НИЕ ДО­ГО­ВО­РА

5.1. Нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть из­ме­нен или дос­роч­но рас­торг­нут по пись­мен­но­му сог­ла­ше­нию сто­рон.

5.2. По тре­бо­ва­нию Арен­до­да­те­ля нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть дос­роч­но рас­торг­нут су­дом в слу­ча­ях, ког­да Арен­да­тор:

5.2.1. Поль­зу­ет­ся иму­щест­вом с су­щест­вен­ным на­ру­ше­ни­ем ус­ло­вий до­го­во­ра или наз­на­че­ния иму­щест­ва ли­бо с не­од­нок­рат­ны­ми на­ру­ше­ни­ями.

5.2.2. Су­щест­вен­но ухуд­ша­ет иму­щест­во.

5.2.3. Бо­лее двух раз под­ряд по ис­те­че­нии ус­та­нов­лен­но­го до­го­во­ром сро­ка пла­те­жа не вно­сит аренд­ную пла­ту.

5.2.4. Не про­из­во­дит ка­пи­таль­но­го ре­мон­та иму­щест­ва в ус­та­нов­лен­ные до­го­во­ром сро­ки.
Арен­до­да­тель впра­ве тре­бо­вать дос­роч­но­го рас­тор­же­ния до­го­во­ра толь­ко пос­ле нап­рав­ле­ния Арен­да­то­ру пись­мен­но­го пре­дуп­реж­де­ния о не­об­хо­ди­мос­ти ис­пол­не­ния им обя­за­тель­ства.

5.3. По тре­бо­ва­нию Арен­да­то­ра нас­то­ящий до­го­вор мо­жет быть дос­роч­но рас­торг­нут су­дом в слу­ча­ях, ког­да:

5.3.1. Арен­до­да­тель не пре­дос­тав­ля­ет иму­щест­во в поль­зо­ва­ние Арен­да­то­ру ли­бо соз­да­ет пре­пятс­твия поль­зо­ва­нию иму­щест­вом.

5.3.2. Пе­ре­дан­ное Арен­да­то­ру иму­щест­во име­ет пре­пятс­тву­ющие поль­зо­ва­нию им не­дос­тат­ки, ко­то­рые не бы­ли ого­во­ре­ны Арен­до­да­те­лем при зак­лю­че­нии до­го­во­ра, не бы­ли за­ра­нее из­вест­ны Арен­да­то­ру и не долж­ны бы­ли быть об­на­ру­же­ны Арен­да­то­ром во вре­мя ос­мот­ра иму­щест­ва или про­вер­ки его сос­то­яния.

5.3.3. Иму­щест­во в си­лу обс­то­ятель­ств, за ко­то­рые Арен­да­тор не от­ве­ча­ет, ока­жет­ся в сос­то­янии, не при­год­ном для ис­поль­зо­ва­ния.
Тре­бо­ва­ние о рас­тор­же­нии до­го­во­ра мо­жет быть за­яв­ле­но Арен­да­то­ром в суд толь­ко пос­ле по­лу­че­ния от­ка­за Арен­да­то­ра на рас­тор­же­ние до­го­во­ра ли­бо не­по­лу­че­ния от­ве­та в те­че­ние ___ дней.

6. ВОЗВ­РАТ ИМУ­ЩЕСТ­ВА АРЕН­ДО­ДА­ТЕ­ЛЮ

6.1. При прек­ра­ще­нии нас­то­яще­го до­го­во­ра в те­че­ние __________ Арен­да­тор обя­зан вер­нуть Арен­до­да­те­лю иму­щест­во в том сос­то­янии, в ко­то­ром он его по­лу­чил, с уче­том нор­маль­но­го из­но­са.

6.2. Арен­да­тор обя­зан за свой счет под­го­то­вить иму­щест­во к возв­ра­ту Арен­до­да­те­лю, вклю­чая сос­тав­ле­ние и предс­тав­ле­ние на под­пи­са­ние ак­та о возв­ра­те иму­щест­ва.

6.3. Ес­ли Арен­да­тор не возв­ра­тил иму­щест­во ли­бо возв­ра­тил его нес­во­ев­ре­мен­но, Арен­до­да­тель впра­ве пот­ре­бо­вать вне­се­ния аренд­ной пла­ты за все вре­мя прос­роч­ки. В слу­чае, ког­да ука­зан­ная пла­та не пок­ры­ва­ет при­чи­нен­ных Арен­до­да­те­лю убыт­ков, он мо­жет пот­ре­бо­вать их воз­ме­ще­ния сверх не­ус­той­ки, пре­дус­мот­рен­ной п. 7.3 нас­то­яще­го до­го­во­ра.

7. ОТ­ВЕТС­ТВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

7.1. Сто­ро­на, не ис­пол­нив­шая или не­над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­нив­шая обя­за­тель­ства по нас­то­яще­му до­го­во­ру, обя­за­на воз­мес­тить дру­гой сто­ро­не при­чи­нен­ные та­ким не­ис­пол­не­ни­ем убыт­ки.

7.2. За нес­во­ев­ре­мен­ное пе­ре­чис­ле­ние аренд­ной пла­ты Арен­до­да­тель впра­ве тре­бо­вать уп­ла­ты про­цен­тов за поль­зо­ва­ние чу­жи­ми де­неж­ны­ми средс­тва­ми в раз­ме­ре и на ус­ло­ви­ях, пре­дус­мот­рен­ных дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

7.3. За нес­во­ев­ре­мен­ную пе­ре­да­чу иму­щест­ва Арен­да­тор впра­ве тре­бо­вать от Арен­до­да­те­ля уп­ла­ты не­ус­той­ки в раз­ме­ре ______________________.

7.4. Взыс­ка­ние не­ус­то­ек и про­цен­тов не ос­во­бож­да­ет сто­ро­ну, на­ру­шив­шую до­го­вор, от ис­пол­не­ния обя­за­тель­ств в на­ту­ре.

7.5. Во всех дру­гих слу­ча­ях не­ис­пол­не­ния обя­за­тель­ств по нас­то­яще­му до­го­во­ру сто­ро­ны не­сут от­ветс­твен­ность в со­от­ветс­твии с дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

8. РАЗ­РЕ­ШЕ­НИЕ СПО­РОВ

8.1. Все спо­ры и раз­ног­ла­сия, ко­то­рые мо­гут воз­ник­нуть меж­ду сто­ро­на­ми по воп­ро­сам, не на­шед­шим сво­его раз­ре­ше­ния в текс­те дан­но­го до­го­во­ра, бу­дут раз­ре­шать­ся пу­тем пе­ре­го­во­ров на ос­но­ве дей­ству­юще­го за­ко­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

8.2. При не­уре­гу­ли­ро­ва­нии в про­цес­се пе­ре­го­во­ров спор­ных воп­ро­сов все спо­ры, раз­ног­ла­сия или тре­бо­ва­ния, вы­те­ка­ющие из нас­то­яще­го до­го­во­ра или воз­ник­шие в свя­зи с ним, под­ле­жат раз­ре­ше­нию в су­де.

9. ЗАК­ЛЮ­ЧИ­ТЕЛЬ­НЫЕ ПО­ЛО­ЖЕ­НИЯ

9.1. Нас­то­ящий до­го­вор сос­тав­лен в ____ эк­земп­ля­рах (по ____ эк­земп­ля­ра на русс­ком и _____________ язы­ках).

9.2. Не­отъ­ем­ле­мы­ми час­тя­ми нас­то­яще­го до­го­во­ра яв­ля­ют­ся:
по­этаж­ный план по­ме­ще­ний, пе­ре­да­ва­емых Арен­да­то­ру (При­ло­же­ние N _), экс­пли­ка­ция (При­ло­же­ние N ___), пе­ре­да­точ­ный акт (При­ло­же­ние N __), план зе­мель­но­го участ­ка, за­ня­то­го пе­ре­да­ва­емой по нас­то­яще­му до­го­во­ру нед­ви­жи­мостью (При­ло­же­ние N ___), акт о возв­ра­те иму­щест­ва (При­ло­же­ние N ___).

9.3. Ад­ре­са и бан­ковс­кие рек­ви­зи­ты сто­рон:
Арен­до­да­тель: ________________

Арен­да­тор: ___________________

--------------------------------

<1> В со­от­ветс­твии со ст. ст. 1210 и 1213 ГК РФ сто­ро­ны до­го­во­ра мо­гут при зак­лю­че­нии до­го­во­ра или в пос­ле­ду­ющем выб­рать по сог­ла­ше­нию меж­ду со­бой пра­во, ко­то­рое под­ле­жит при­ме­не­нию к их пра­вам и обя­зан­нос­тя­ми по это­му до­го­во­ру. При от­сутс­твии сог­ла­ше­ния сто­рон о пра­ве, под­ле­жа­щем при­ме­не­нию к до­го­во­ру в от­но­ше­нии нед­ви­жи­мо­го иму­щест­ва, при­ме­ня­ет­ся пра­во стра­ны, с ко­то­рой до­го­вор на­ибо­лее тес­но свя­зан, т.е., пра­во стра­ны, где на­хо­дит­ся нед­ви­жи­мое иму­щест­во.

<2> В со­от­ветс­твии с п. 3 ст. 607 ГК РФ в до­го­во­ре арен­ды долж­ны быть ука­за­ны дан­ные, поз­во­ля­ющие оп­ре­де­лен­но ус­та­но­вить иму­щест­во, под­ле­жа­щее пе­ре­да­че арен­да­то­ру в ка­чест­ве объ­ек­та арен­ды. При от­сутс­твии этих дан­ных в до­го­во­ре ус­ло­вие об объ­ек­те, под­ле­жа­щем пе­ре­да­че в арен­ду, счи­та­ет­ся не сог­ла­со­ван­ным сто­ро­на­ми, а со­от­ветс­тву­ющий до­го­вор не счи­та­ет­ся зак­лю­чен­ным.

<3> В со­от­ветс­твии с п. 2 ст. 652 ГК РФ в слу­ча­ях, ког­да арен­до­да­тель яв­ля­ет­ся собс­твен­ни­ком зе­мель­но­го участ­ка, на ко­то­ром на­хо­дит­ся сда­ва­емое в арен­ду зда­ние или со­ору­же­ние, арен­да­то­ру пре­дос­тав­ля­ет­ся пра­во арен­ды зе­мель­но­го участ­ка или пре­дус­мот­рен­ное до­го­во­ром арен­ды зда­ния или со­ору­же­ния иное пра­во на со­от­ветс­тву­ющий зе­мель­ный учас­ток.

<4> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 654 ГК РФ до­го­вор арен­ды зда­ния или со­ору­же­ния дол­жен пре­дус­мат­ри­вать раз­мер аренд­ной пла­ты. При от­сутс­твии сог­ла­со­ван­но­го сто­ро­на­ми в пись­мен­ной фор­ме ус­ло­вия о раз­ме­ре аренд­ной пла­ты до­го­вор арен­ды зда­ния или со­ору­же­ния счи­та­ет­ся не­зак­лю­чен­ным, при этом пра­ви­ла оп­ре­де­ле­ния це­ны, пре­дус­мот­рен­ные п. 3 ст. 424 ГК РФ, не при­ме­ня­ют­ся.

<5> Пе­ре­чень дей­ству­ющих двус­то­рон­них меж­ду­на­род­ных до­го­во­ров Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции об из­бе­жа­нии двой­но­го на­ло­го­об­ло­же­ния со­дер­жит­ся в Пись­ме ФНС РФ от 15.01.2009 N ВЕ-22-2/20@.

<6> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 616 ГК РФ арен­до­да­тель обя­зан про­из­во­дить за свой счет ка­пи­таль­ный ре­монт пе­ре­дан­но­го в арен­ду иму­щест­ва, ес­ли иное не пре­дус­мот­ре­но до­го­во­ром.

<7> В со­от­ветс­твии с п. 2 ст. 616 ГК РФИО мо­жет быть ус­та­нов­ле­но за­ко­ном или до­го­во­ром арен­ды.

<8> В со­от­ветс­твии с п. 1 ст. 623 ГК РФИО мо­жет быть пре­дус­мот­ре­но до­го­во­ром арен­ды.

<9> В со­от­ветс­твии с п. 2 ст. 651 ГК РФ ес­ли до­го­вор зак­лю­чен на срок ме­нее го­да, он не под­ле­жит го­су­дарс­твен­ной ре­гист­ра­ции.