кол-во скачиваний: 59

До­го­вор
N 2 о пол­ной кол­лек­тив­ной (бри­гад­ной) ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти

___(на­име­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)___, да­лее име­ну­емое Ра­бо­то­да­тель, в ли­це ___(долж­ность, ФИО)___, дей­ству­ющ__ на ос­но­ва­нии ___(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­нос­ти)___, с од­ной сто­ро­ны, и ___(долж­ность, ФИО)___, име­ну­ем__ в даль­ней­шем Ра­бот­ник, с дру­гой сто­ро­ны, зак­лю­чи­ли нас­то­ящий до­го­вор о ни­жес­ле­ду­ющем.

I. ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

Кол­лек­тив (бри­га­да) при­ни­ма­ет на се­бя кол­лек­тив­ную (бри­гад­ную)

ма­те­ри­аль­ную от­ветс­твен­ность за не­обес­пе­че­ние сох­ран­нос­ти иму­щест­ва,

про­ве­де­ния ра­бот по при­ему, хра­не­нию, комп­лек­то­ва­нию

вве­рен­но­го ему для --------------------------------------------------------

и от­пус­ку то­ва­ров

--------------------------------------------------------------------------,

(на­име­но­ва­ние ви­да ра­бот)

а так­же за ущерб, воз­ник­ший у ра­бо­то­да­те­ля в ре­зуль­та­те воз­ме­ще­ния им

ущер­ба иным ли­цам, а ра­бо­то­да­тель обя­зу­ет­ся соз­дать кол­лек­ти­ву (бри­га­де)

ус­ло­вия, не­об­хо­ди­мые для над­ле­жа­ще­го ис­пол­не­ния при­ня­тых обя­за­тель­ств

по нас­то­яще­му до­го­во­ру. Пе­ре­чень вве­рен­ных ма­те­ри­аль­ных цен­нос­тей

оп­ре­де­ля­ет­ся в со­от­ветс­твии с ин­вен­та­ри­за­ци­ей от 21 сен­тяб­ря 2011 г.

II. ОБ­ЩИЕ ПО­ЛО­ЖЕ­НИЯ

1. Ре­ше­ние ра­бо­то­да­те­ля об ус­та­нов­ле­нии пол­ной кол­лек­тив­ной (бри­гад­ной) ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти оформ­ля­ет­ся при­ка­зом (рас­по­ря­же­ни­ем) ра­бо­то­да­те­ля и объ­яв­ля­ет­ся кол­лек­ти­ву (бри­га­де).
При­каз (рас­по­ря­же­ние) ра­бо­то­да­те­ля об ус­та­нов­ле­нии пол­ной кол­лек­тив­ной (бри­гад­ной) ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти при­ла­га­ет­ся к нас­то­яще­му до­го­во­ру.

2. Комп­лек­то­ва­ние вновь соз­да­ва­емо­го кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) осу­щест­вля­ет­ся на ос­но­ве прин­ци­па доб­ро­воль­нос­ти. При вклю­че­нии в сос­тав кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) но­вых ра­бот­ни­ков при­ни­ма­ет­ся во вни­ма­ние мне­ние кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

3. Ру­ко­водс­тво кол­лек­ти­вом (бри­га­дой) воз­ла­га­ет­ся на ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра).
Ру­ко­во­ди­тель кол­лек­ти­ва (бри­га­дир) наз­на­ча­ет­ся при­ка­зом (рас­по­ря­же­ни­ем) ра­бо­то­да­те­ля. При этом при­ни­ма­ет­ся во вни­ма­ние мне­ние кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

При вре­мен­ном от­сутс­твии ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра) его обя­зан­нос­ти воз­ла­га­ют­ся Ра­бо­то­да­те­лем на од­но­го из чле­нов кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

4. При сме­не ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра) или при вы­бы­тии из кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) бо­лее 50 про­цен­тов от его пер­во­на­чаль­но­го сос­та­ва нас­то­ящий до­го­вор дол­жен быть пе­ре­зак­лю­чен.

5. Нас­то­ящий до­го­вор не пе­ре­зак­лю­ча­ет­ся при вы­бы­тии из сос­та­ва кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) от­дель­ных ра­бот­ни­ков или при­еме в кол­лек­тив (бри­га­ду) но­вых ра­бот­ни­ков. В этих слу­ча­ях про­тив под­пи­си вы­быв­ше­го чле­на кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) ука­зы­ва­ет­ся да­та его вы­бы­тия, а вновь при­ня­тый ра­бот­ник под­пи­сы­ва­ет до­го­вор и ука­зы­ва­ет да­ту вступ­ле­ния в кол­лек­тив (бри­га­ду).

III. ПРА­ВА И ОБЯ­ЗАН­НОС­ТИ КОЛ­ЛЕК­ТИ­ВА (БРИ­ГА­ДЫ) И РА­БО­ТО­ДА­ТЕ­ЛЯ

6. Кол­лек­тив (бри­га­да) име­ет пра­во:
а) участ­во­вать в при­еме вве­рен­но­го иму­щест­ва и осу­щест­влять вза­им­ный конт­роль за ра­бо­той по хра­не­нию, об­ра­бот­ке, про­да­же (от­пус­ку), пе­ре­воз­ке или при­ме­не­нию в про­цес­се про­из­водс­тва вве­рен­но­го иму­щест­ва;
б) при­ни­мать учас­тие в ин­вен­та­ри­за­ции, ре­ви­зии, иной про­вер­ке сох­ран­нос­ти сос­то­яния вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва;
в) зна­ко­мить­ся с от­че­та­ми о дви­же­нии и ос­тат­ках вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва;
г) в не­об­хо­ди­мых слу­ча­ях тре­бо­вать от ра­бо­то­да­те­ля про­ве­де­ния ин­вен­та­ри­за­ции вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва;
д) за­яв­лять ра­бо­то­да­те­лю об от­во­де чле­нов кол­лек­ти­ва (бри­га­ды), в том чис­ле ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра), ко­то­рые, по его мне­нию, не мо­гут обес­пе­чить сох­ран­ность вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва.

7. Кол­лек­тив (бри­га­да) обя­зан:
а) бе­реж­но от­но­сить­ся к вве­рен­но­му кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ву и при­ни­мать ме­ры по пре­дотв­ра­ще­нию ущер­ба;
б) в ус­та­нов­лен­ном по­ряд­ке вес­ти учет, сос­тав­лять и сво­ев­ре­мен­но предс­тав­лять от­че­ты о дви­же­нии и ос­тат­ках вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва;
в) сво­ев­ре­мен­но ста­вить в из­вест­ность ра­бо­то­да­те­ля о всех обс­то­ятель­ствах, уг­ро­жа­ющих сох­ран­нос­ти вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва.

8. Ра­бо­то­да­тель обя­зан:
а) соз­да­вать кол­лек­ти­ву (бри­га­де) ус­ло­вия, не­об­хо­ди­мые для обес­пе­че­ния пол­ной сох­ран­нос­ти иму­щест­ва, вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де);
б) сво­ев­ре­мен­но при­ни­мать ме­ры по вы­яв­ле­нию и уст­ра­не­нию при­чин, пре­пятс­тву­ющих обес­пе­че­нию кол­лек­ти­вом (бри­га­дой) сох­ран­нос­ти вве­рен­но­го иму­щест­ва, вы­яв­лять конк­рет­ных лиц, ви­нов­ных в при­чи­не­нии ущер­ба, и прив­ле­кать их к ус­та­нов­лен­ной за­ко­но­да­тель­ством от­ветс­твен­нос­ти;
в) зна­ко­мить кол­лек­тив (бри­га­ду) с дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством о ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти ра­бот­ни­ков за ущерб, при­чи­нен­ный ра­бо­то­да­те­лю, а так­же с ины­ми нор­ма­тив­ны­ми пра­во­вы­ми ак­та­ми (в том чис­ле ло­каль­ны­ми) о по­ряд­ке хра­не­ния, об­ра­бот­ки, про­да­жи (от­пус­ка), пе­ре­воз­ки, при­ме­не­ния в про­цес­се про­из­водс­тва и осу­щест­вле­ния дру­гих опе­ра­ций с пе­ре­дан­ным ему иму­щест­вом;
г) обес­пе­чи­вать кол­лек­ти­ву (бри­га­де) ус­ло­вия, не­об­хо­ди­мые для сво­ев­ре­мен­но­го уче­та и от­чет­нос­ти о дви­же­нии и ос­тат­ках вве­рен­но­го ему иму­щест­ва;
д) расс­мат­ри­вать воп­рос об обос­но­ван­нос­ти тре­бо­ва­ния кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) о про­ве­де­нии ин­вен­та­ри­за­ции вве­рен­но­го ему иму­щест­ва;
е) расс­мат­ри­вать в при­сутс­твии ра­бот­ни­ка за­яв­лен­ный ему от­вод и в слу­чае обос­но­ван­нос­ти от­во­да при­ни­мать ме­ры к вы­во­ду его из сос­та­ва кол­лек­ти­ва (бри­га­ды), ре­шать воп­рос о его даль­ней­шей ра­бо­те в со­от­ветс­твии с дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством;
ж) расс­мат­ри­вать со­об­ще­ния кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) об обс­то­ятель­ствах, уг­ро­жа­ющих сох­ран­нос­ти вве­рен­но­го ему иму­щест­ва, и при­ни­мать ме­ры по уст­ра­не­нию этих обс­то­ятель­ств.

IV. ПО­РЯ­ДОК ВЕ­ДЕ­НИЯ УЧЕ­ТА И ОТ­ЧЕТ­НОС­ТИ

9. При­ем иму­щест­ва, ве­де­ние уче­та и предс­тав­ле­ние от­чет­нос­ти о дви­же­нии иму­щест­ва осу­щест­вля­ют­ся в ус­та­нов­лен­ном по­ряд­ке ру­ко­во­ди­те­лем кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ром).

10. Пла­но­вые ин­вен­та­ри­за­ции вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва про­во­дят­ся в сро­ки, ус­та­нов­лен­ные дей­ству­ющи­ми пра­ви­ла­ми.
Внеп­ла­но­вые ин­вен­та­ри­за­ции про­во­дят­ся при сме­не ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра), при вы­бы­тии из кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) бо­лее 50 про­цен­тов его чле­нов, а так­же по тре­бо­ва­нию од­но­го или нес­коль­ких чле­нов кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

11. От­че­ты о дви­же­нии и ос­тат­ках вве­рен­но­го кол­лек­ти­ву (бри­га­де) иму­щест­ва под­пи­сы­ва­ют­ся ру­ко­во­ди­те­лем кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ром) и в по­ряд­ке оче­ред­нос­ти - од­ним из чле­нов кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).
Со­дер­жа­ние от­че­та объ­яв­ля­ет­ся всем чле­нам кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

V. ВОЗ­МЕ­ЩЕ­НИЕ УЩЕР­БА

12. Ос­но­ва­ни­ем для прив­ле­че­ния чле­нов кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) к ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти яв­ля­ет­ся пря­мой дей­стви­тель­ный ущерб, не­пос­редс­твен­но при­чи­нен­ный кол­лек­ти­вом (бри­га­дой) ра­бо­то­да­те­лю, а так­же ущерб, воз­ник­ший у ра­бо­то­да­те­ля в ре­зуль­та­те воз­ме­ще­ния им ущер­ба иным ли­цам.

13. Кол­лек­тив (бри­га­да) и/или член кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) ос­во­бож­да­ют­ся от ма­те­ри­аль­ной от­ветс­твен­нос­ти, ес­ли бу­дет ус­та­нов­ле­но, что ущерб при­чи­нен не по ви­не чле­нов (чле­на) кол­лек­ти­ва (бри­га­ды).

14. Оп­ре­де­ле­ние раз­ме­ра ущер­ба, при­чи­нен­но­го кол­лек­ти­вом (бри­га­дой) ра­бо­то­да­те­лю, а так­же по­ря­док его воз­ме­ще­ния ре­гу­ли­ру­ют­ся дей­ству­ющим за­ко­но­да­тель­ством.

15. Нас­то­ящий до­го­вор всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та под­пи­са­ния нас­то­яще­го до­го­во­ра все­ми чле­на­ми кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) и дей­ству­ет на весь пе­ри­од ра­бо­ты кол­лек­ти­ва (бри­га­ды) с вве­рен­ным ему иму­щест­вом у ра­бо­то­да­те­ля.

16. Нас­то­ящий до­го­вор сос­тав­лен в двух эк­земп­ля­рах, име­ющих оди­на­ко­вую юри­ди­чес­кую си­лу, один из ко­то­рых на­хо­дит­ся у ра­бо­то­да­те­ля, а вто­рой - у ру­ко­во­ди­те­ля кол­лек­ти­ва (бри­га­ди­ра).

17. Из­ме­не­ние ус­ло­вий нас­то­яще­го до­го­во­ра, до­пол­не­ние, рас­тор­же­ние или прек­ра­ще­ние его дей­ствия осу­щест­вля­ют­ся по пись­мен­но­му сог­ла­ше­нию сто­рон, яв­ля­юще­му­ся не­отъ­ем­ле­мой частью нас­то­яще­го до­го­во­ра.